destigmatize mental health
German_translation
destigmatize seeking help
German_translation
destigmatize addiction
German_translation
destigmatize the issue
German_translation
we destigmatize
German_translation
destigmatize experiences
German_translation
destigmatize illness
German_translation
destigmatize the stigma
German_translation
we need to destigmatize mental health struggles to encourage people to seek help.
Wir müssen die Stigmatisierung psychischer Probleme abbauen, um Menschen dazu zu ermutigen, Hilfe zu suchen.
the campaign aims to destigmatize conversations about addiction within families.
Die Kampagne zielt darauf ab, Gespräche über Sucht innerhalb von Familien zu entstigmatisieren.
it's crucial to destigmatize seeking therapy; it's a sign of strength, not weakness.
Es ist entscheidend, die Inanspruchnahme von Therapie zu entstigmatisieren; es ist ein Zeichen von Stärke, nicht von Schwäche.
let's destigmatize discussing financial difficulties openly and honestly.
Lasst uns die offene und ehrliche Diskussion über finanzielle Schwierigkeiten entstigmatisieren.
the organization works to destigmatize chronic illness and provide support networks.
Die Organisation arbeitet daran, chronische Krankheiten zu entstigmatisieren und Unterstützungssysteme bereitzustellen.
destigmatizing lgbtq+ identities is essential for creating a more inclusive society.
Die Entstigmatisierung von LGBTQ+-Identitäten ist unerlässlich, um eine inklusivere Gesellschaft zu schaffen.
we must destigmatize the experience of postpartum depression for new mothers.
Wir müssen die Erfahrung von Wochendepressionen für neue Mütter entstigmatisieren.
the goal is to destigmatize asking for help, regardless of the situation.
Das Ziel ist es, das Bitte um Hilfe zu entstigmatisieren, unabhängig von der Situation.
destigmatizing failure allows individuals to learn and grow from their mistakes.
Die Entstigmatisierung von Misserfolgen ermöglicht es Einzelpersonen, aus ihren Fehlern zu lernen und zu wachsen.
the initiative seeks to destigmatize neurodiversity and celebrate different cognitive styles.
Die Initiative zielt darauf ab, Neurodiversität zu entstigmatisieren und unterschiedliche kognitive Stile zu feiern.
it's important to destigmatize discussing suicide prevention with young people.
Es ist wichtig, die Diskussion über Suizidprävention mit jungen Menschen zu entstigmatisieren.
destigmatize mental health
German_translation
destigmatize seeking help
German_translation
destigmatize addiction
German_translation
destigmatize the issue
German_translation
we destigmatize
German_translation
destigmatize experiences
German_translation
destigmatize illness
German_translation
destigmatize the stigma
German_translation
we need to destigmatize mental health struggles to encourage people to seek help.
Wir müssen die Stigmatisierung psychischer Probleme abbauen, um Menschen dazu zu ermutigen, Hilfe zu suchen.
the campaign aims to destigmatize conversations about addiction within families.
Die Kampagne zielt darauf ab, Gespräche über Sucht innerhalb von Familien zu entstigmatisieren.
it's crucial to destigmatize seeking therapy; it's a sign of strength, not weakness.
Es ist entscheidend, die Inanspruchnahme von Therapie zu entstigmatisieren; es ist ein Zeichen von Stärke, nicht von Schwäche.
let's destigmatize discussing financial difficulties openly and honestly.
Lasst uns die offene und ehrliche Diskussion über finanzielle Schwierigkeiten entstigmatisieren.
the organization works to destigmatize chronic illness and provide support networks.
Die Organisation arbeitet daran, chronische Krankheiten zu entstigmatisieren und Unterstützungssysteme bereitzustellen.
destigmatizing lgbtq+ identities is essential for creating a more inclusive society.
Die Entstigmatisierung von LGBTQ+-Identitäten ist unerlässlich, um eine inklusivere Gesellschaft zu schaffen.
we must destigmatize the experience of postpartum depression for new mothers.
Wir müssen die Erfahrung von Wochendepressionen für neue Mütter entstigmatisieren.
the goal is to destigmatize asking for help, regardless of the situation.
Das Ziel ist es, das Bitte um Hilfe zu entstigmatisieren, unabhängig von der Situation.
destigmatizing failure allows individuals to learn and grow from their mistakes.
Die Entstigmatisierung von Misserfolgen ermöglicht es Einzelpersonen, aus ihren Fehlern zu lernen und zu wachsen.
the initiative seeks to destigmatize neurodiversity and celebrate different cognitive styles.
Die Initiative zielt darauf ab, Neurodiversität zu entstigmatisieren und unterschiedliche kognitive Stile zu feiern.
it's important to destigmatize discussing suicide prevention with young people.
Es ist wichtig, die Diskussion über Suizidprävention mit jungen Menschen zu entstigmatisieren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen