the teacher asked students to diviser le nombre par deux pour simplifier le calcul.
Der Lehrer bat die Schüler, die Zahl durch zwei zu teilen, um die Berechnung zu vereinfachen.
le manager decided to diviser les tâches entre les trois équipes du projet.
Der Manager beschloss, die Aufgaben zwischen den drei Projektteams aufzuteilen.
according to the strategy, we must diviser et conquérir pour beat the competitors.
Laut Strategie müssen wir teile und herrsche, um die Konkurrenz zu besiegen.
l'entreprise wanted to diviser les coûts de production entre les différentes usines.
Das Unternehmen wollte die Produktionskosten zwischen den verschiedenen Fabriken aufteilen.
les analystes ont choisi de diviser le marché en plusieurs segments selon l'âge.
Die Analysten haben sich entschieden, den Markt in mehrere Segmente nach Alter zu unterteilen.
le gouvernement decided to diviser le territoire en régions administratives distinctes.
Die Regierung beschloss, das Territorium in verschiedene administrative Regionen zu unterteilen.
pendant la réunion, nous devons diviser les bénéfices selon la participation au projet.
Während der Sitzung müssen wir die Gewinne gemäß der Projektbeteiligung aufteilen.
l'investisseur prudent sait comment diviser les risques entre plusieurs secteurs.
Der vorsichtige Investor weiß, wie man Risiken auf verschiedene Sektoren verteilen kann.
le chef d'orchestre a expliqué comment diviser le travail entre les sections de l'orchestre.
Der Dirigent erklärte, wie die Arbeit zwischen den Orchestersektionen aufgeteilt werden sollte.
pour organiser la conférence, il faut diviser les responsabilités entre les organisateurs.
Um die Konferenz zu organisieren, müssen die Verantwortlichkeiten zwischen den Organisatoren aufgeteilt werden.
les scientifiques wanted to diviser l'attention des participants entre deux expériences différentes.
Die Wissenschaftler wollten die Aufmerksamkeit der Teilnehmer zwischen zwei verschiedenen Experimenten aufteilen.
elle ne veut pas diviser les cheveux en quatre pour des détails insignifiants.
Sie möchte sich nicht über unwichtige Details in Splitzeile streiten.
the teacher asked students to diviser le nombre par deux pour simplifier le calcul.
Der Lehrer bat die Schüler, die Zahl durch zwei zu teilen, um die Berechnung zu vereinfachen.
le manager decided to diviser les tâches entre les trois équipes du projet.
Der Manager beschloss, die Aufgaben zwischen den drei Projektteams aufzuteilen.
according to the strategy, we must diviser et conquérir pour beat the competitors.
Laut Strategie müssen wir teile und herrsche, um die Konkurrenz zu besiegen.
l'entreprise wanted to diviser les coûts de production entre les différentes usines.
Das Unternehmen wollte die Produktionskosten zwischen den verschiedenen Fabriken aufteilen.
les analystes ont choisi de diviser le marché en plusieurs segments selon l'âge.
Die Analysten haben sich entschieden, den Markt in mehrere Segmente nach Alter zu unterteilen.
le gouvernement decided to diviser le territoire en régions administratives distinctes.
Die Regierung beschloss, das Territorium in verschiedene administrative Regionen zu unterteilen.
pendant la réunion, nous devons diviser les bénéfices selon la participation au projet.
Während der Sitzung müssen wir die Gewinne gemäß der Projektbeteiligung aufteilen.
l'investisseur prudent sait comment diviser les risques entre plusieurs secteurs.
Der vorsichtige Investor weiß, wie man Risiken auf verschiedene Sektoren verteilen kann.
le chef d'orchestre a expliqué comment diviser le travail entre les sections de l'orchestre.
Der Dirigent erklärte, wie die Arbeit zwischen den Orchestersektionen aufgeteilt werden sollte.
pour organiser la conférence, il faut diviser les responsabilités entre les organisateurs.
Um die Konferenz zu organisieren, müssen die Verantwortlichkeiten zwischen den Organisatoren aufgeteilt werden.
les scientifiques wanted to diviser l'attention des participants entre deux expériences différentes.
Die Wissenschaftler wollten die Aufmerksamkeit der Teilnehmer zwischen zwei verschiedenen Experimenten aufteilen.
elle ne veut pas diviser les cheveux en quatre pour des détails insignifiants.
Sie möchte sich nicht über unwichtige Details in Splitzeile streiten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen