ecclesiastical authority
geistliche Autorität
ecclesiastical hierarchy
geistliche Hierarchie
ecclesiastical law
geistliches Recht
ecclesiastical history
geistliche Geschichte
ecclesiastical architecture; ecclesiastical robes.
religiös-architektonische Gestaltung; religiös-architektonische Gewänder.
a set of ecclesiastical canons.
Ein Satz kirchlicher Kanones.
the powers of ecclesiastical regiment which none but the Church should wield.
Die Befugnisse der kirchlichen Regiment, die nur die Kirche ausüben sollte.
ecclesiastical demesnes in Western Europe
geistliche Güter in Westeuropa
putting ecclesiastical vestments to secular use was considered sacrilege.
Die Verwendung kirchlicher Gewänder für weltliche Zwecke wurde als Sakrileg angesehen.
Ecclesiastical To put under a ban or an anathema; excommunicate.
Kirchlich: Unter ein Verbot oder ein Bann setzen; exkommunizieren.
The plagal cadence, sometimes known as the Amen cadence from ecclesiastical use, is the progression from the chord of the subdominant to the tonic, IV - I.
Die plagale Kadenz, manchmal als Amen-Kadenz aus der Kirchenmusik bekannt, ist die Progression von der Subdominante zur Tonika, IV - I.
The office of the pope is called the Papacy; his ecclesiastical jurisdiction is called the Holy See (Sancta Sedes).
Das Amt des Papstes wird als Papsttum bezeichnet; seine kirchliche Gerichtsbarkeit wird als Heiliger Stuhl (Sancta Sedes) bezeichnet.
The upper texts often became a confusing mixture of sacred and secular—and even anticlerical—poems, indicating its intended performance in courtly as well as ecclesiastical settings.
Die oberen Texte wurden oft zu einer verwirrenden Mischung aus religiösen und weltlichen – und sogar antikлериkalischen – Gedichten, was auf ihre beabsichtigte Aufführung sowohl am Hof als auch in kirchlichen Einrichtungen hinwies.
Their ecclesiastical government is conducted upon a plan equally frugal.
Ihre kirchliche Regierung wird nach einem ebenso sparsamen Plan geführt.
Quelle: The Wealth of Nations (Part Four)Galileo, worried by this, traveled to Rome to speak to the ecclesiastical authorities.
Galileo, der sich darüber sorgte, reiste nach Rom, um mit den kirchlichen Autoritäten zu sprechen.
Quelle: A Brief History of Time (Original Version)Father Kiprian agreed; " only he puts too much faith in the ecclesiastical superintendents" !
Vater Kiprian stimmte zu; "nur er setzt zu viel Vertrauen in die kirchlichen Aufsichtspersonen"!
Quelle: Virgin Land (Part 1)There were also ecclesiastical reformers who chose to remain within the Roman Catholic church.
Es gab auch kirchliche Reformer, die sich dafür entschieden hatten, innerhalb der römisch-katholischen Kirche zu bleiben.
Quelle: Sophie's World (Original Version)Local self-government in matters ecclesiastical helped to train them for local self-government in matters political.
Die lokale Selbstverwaltung in kirchlichen Angelegenheiten half ihnen, sich auf die lokale Selbstverwaltung in politischen Angelegenheiten vorzubereiten.
Quelle: American historyIn the colonies of all those three nations, too, the ecclesiastical government is extremely oppressive.
In den Kolonien dieser drei Nationen ist die kirchliche Regierung ebenfalls äußerst unterdrückerisch.
Quelle: The Wealth of Nations (Part Four)I am not so ecclesiastical as Naumann, and I sometimes twit him with his excess of meaning.
Ich bin nicht so kirchlich wie Naumann, und ich necke ihn manchmal wegen seiner Übertreibung.
Quelle: Middlemarch (Part Two)The author places Boniface in the eighth circle of hell for the crime of selling off ecclesiastical privileges.
Der Autor platziert Bonifatius im achten Kreis der Hölle wegen des Verbrechens, kirchliche Privilegien zu verkaufen.
Quelle: World Atlas of WondersThe windows were draped with curtains of red gros de Tours held back by silken cords with ecclesiastical tassels.
Die Fenster waren mit roten Vorhängen aus Gros de Tours drapiert, die von seidnen Kordeln mit kirchlichen Fransen gehalten wurden.
Quelle: Eugénie GrandetHe had good ideas in modernizing the Church, and pushed through motions to reform the ecclesiastical status quo.
Er hatte gute Ideen, um die Kirche zu modernisieren, und setzte sich für Reformen des kirchlichen Status quo ein.
Quelle: World Atlas of WondersEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen