the enactors
die Akteure
policy enactors
Policy-Akteure
ritual enactors
Ritual-Akteure
drama enactors
Drama-Akteure
ceremony enactors
Zeremonie-Akteure
the skilled enactors brought the ancient drama to life on stage.
Die geschickten Darsteller brachten das alte Drama auf der Bühne zum Leben.
policy enactors must consider the long-term consequences of new regulations.
Die politischen Akteure müssen die langfristigen Folgen neuer Regelungen berücksichtigen.
the film enactors worked tirelessly to perfect their characters' mannerisms.
Die Filmakteure arbeiteten unermüdlich, um die Gestik ihrer Charaktere zu perfektionieren.
religious enactors performed the sacred ceremony with reverence and precision.
Die religiösen Akteure führten die heilige Zeremonie mit Ehrfurcht und Präzision durch.
social enactors often challenge established norms through their actions.
Soziale Akteure stellen oft etablierte Normen durch ihre Handlungen in Frage.
the committee serves as key enactors of environmental protection laws.
Der Ausschuss fungiert als Schlüsselakteur für Umweltschutzgesetze.
effective enactors of change understand the importance of timing and strategy.
Effektive Akteure von Veränderungen verstehen die Bedeutung von Timing und Strategie.
theater enactors spend years mastering the craft of performance.
Theaterakteure verbringen Jahre damit, die Kunst der Darstellung zu meistern.
the new legislation will empower local enactors to address community issues.
Die neue Gesetzgebung wird lokale Akteure befähigen, Gemeinschaftsprobleme anzugehen.
historical enactors shaped the course of nations through their decisions.
Historische Akteure haben durch ihre Entscheidungen den Verlauf von Nationen geprägt.
ritual enactors preserve cultural traditions for future generations.
Rituelle Akteure bewahren kulturelle Traditionen für zukünftige Generationen.
the enactors
die Akteure
policy enactors
Policy-Akteure
ritual enactors
Ritual-Akteure
drama enactors
Drama-Akteure
ceremony enactors
Zeremonie-Akteure
the skilled enactors brought the ancient drama to life on stage.
Die geschickten Darsteller brachten das alte Drama auf der Bühne zum Leben.
policy enactors must consider the long-term consequences of new regulations.
Die politischen Akteure müssen die langfristigen Folgen neuer Regelungen berücksichtigen.
the film enactors worked tirelessly to perfect their characters' mannerisms.
Die Filmakteure arbeiteten unermüdlich, um die Gestik ihrer Charaktere zu perfektionieren.
religious enactors performed the sacred ceremony with reverence and precision.
Die religiösen Akteure führten die heilige Zeremonie mit Ehrfurcht und Präzision durch.
social enactors often challenge established norms through their actions.
Soziale Akteure stellen oft etablierte Normen durch ihre Handlungen in Frage.
the committee serves as key enactors of environmental protection laws.
Der Ausschuss fungiert als Schlüsselakteur für Umweltschutzgesetze.
effective enactors of change understand the importance of timing and strategy.
Effektive Akteure von Veränderungen verstehen die Bedeutung von Timing und Strategie.
theater enactors spend years mastering the craft of performance.
Theaterakteure verbringen Jahre damit, die Kunst der Darstellung zu meistern.
the new legislation will empower local enactors to address community issues.
Die neue Gesetzgebung wird lokale Akteure befähigen, Gemeinschaftsprobleme anzugehen.
historical enactors shaped the course of nations through their decisions.
Historische Akteure haben durch ihre Entscheidungen den Verlauf von Nationen geprägt.
ritual enactors preserve cultural traditions for future generations.
Rituelle Akteure bewahren kulturelle Traditionen für zukünftige Generationen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen