ensured safety
gewährleistete Sicherheit
ensured success
gewährleistete Erfolg
ensured quality
gewährleistete Qualität
ensured compliance
gewährleistete Konformität
ensured accuracy
gewährleistete Genauigkeit
ensured availability
gewährleistete Verfügbarkeit
ensured progress
gewährleistete Fortschritt
ensured stability
gewährleistete Stabilität
ensured efficiency
gewährleistete Effizienz
ensured protection
gewährleistete Schutz
she ensured that the project was completed on time.
Sie sorgte dafür, dass das Projekt pünktlich abgeschlossen wurde.
the manager ensured all team members were informed.
Der Manager sorgte dafür, dass alle Teammitglieder informiert wurden.
he ensured the safety of the passengers during the flight.
Er sorgte für die Sicherheit der Passagiere während des Fluges.
they ensured that the event would be a success.
Sie sorgten dafür, dass die Veranstaltung ein Erfolg wird.
she ensured that all documents were properly signed.
Sie sorgte dafür, dass alle Dokumente ordnungsgemäß unterzeichnet wurden.
the teacher ensured that every student understood the lesson.
Der Lehrer sorgte dafür, dass jeder Schüler die Lektion verstand.
he ensured that the equipment was functioning correctly.
Er sorgte dafür, dass die Ausrüstung ordnungsgemäß funktionierte.
the organization ensured that help reached those in need.
Die Organisation sorgte dafür, dass Hilfe zu denen gelangte, die sie benötigten.
she ensured that the guidelines were followed by everyone.
Sie sorgte dafür, dass sich jeder an die Richtlinien hielt.
the company ensured that customer feedback was taken seriously.
Das Unternehmen sorgte dafür, dass Kundenfeedback ernst genommen wurde.
ensured safety
gewährleistete Sicherheit
ensured success
gewährleistete Erfolg
ensured quality
gewährleistete Qualität
ensured compliance
gewährleistete Konformität
ensured accuracy
gewährleistete Genauigkeit
ensured availability
gewährleistete Verfügbarkeit
ensured progress
gewährleistete Fortschritt
ensured stability
gewährleistete Stabilität
ensured efficiency
gewährleistete Effizienz
ensured protection
gewährleistete Schutz
she ensured that the project was completed on time.
Sie sorgte dafür, dass das Projekt pünktlich abgeschlossen wurde.
the manager ensured all team members were informed.
Der Manager sorgte dafür, dass alle Teammitglieder informiert wurden.
he ensured the safety of the passengers during the flight.
Er sorgte für die Sicherheit der Passagiere während des Fluges.
they ensured that the event would be a success.
Sie sorgten dafür, dass die Veranstaltung ein Erfolg wird.
she ensured that all documents were properly signed.
Sie sorgte dafür, dass alle Dokumente ordnungsgemäß unterzeichnet wurden.
the teacher ensured that every student understood the lesson.
Der Lehrer sorgte dafür, dass jeder Schüler die Lektion verstand.
he ensured that the equipment was functioning correctly.
Er sorgte dafür, dass die Ausrüstung ordnungsgemäß funktionierte.
the organization ensured that help reached those in need.
Die Organisation sorgte dafür, dass Hilfe zu denen gelangte, die sie benötigten.
she ensured that the guidelines were followed by everyone.
Sie sorgte dafür, dass sich jeder an die Richtlinien hielt.
the company ensured that customer feedback was taken seriously.
Das Unternehmen sorgte dafür, dass Kundenfeedback ernst genommen wurde.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen