ernest

[US]/'ɝnɪst/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Ernest

Redewendungen & Kollokationen

Ernest Hemingway

Ernest Hemingway

Beispiele aus der Praxis

“Dear Ernest, ” she wrote. “You have been very kind to me.

„Liebster Ernest“, schrieb sie. „Du warst so freundlich zu mir.

Quelle: A Simplified Version of "A King's Love Story"

Hadley, feeling deeply betrayed by both sides, gave Ernest 100 days to decide who he wanted to be with.

Hadley, der sich von beiden Seiten tiefgreifend verraten fühlte, gab Ernest 100 Tage Zeit, um zu entscheiden, mit wem er zusammen sein wollte.

Quelle: Biography of Famous Historical Figures

It is perfectly absurd your saying that your name isn't Ernest.

Es ist völlig absurd, dass du sagst, dein Name sei nicht Ernest.

Quelle: The full text of "不可儿戏" is not available for translation.

You answer to the name of Ernest.

Du antwortest auf den Namen Ernest.

Quelle: The full text of "不可儿戏" is not available for translation.

The next big step was taken by New Zealander Ernest Rutherford in 1909.

Der nächste große Schritt wurde 1909 vom Neuseeländer Ernest Rutherford unternommen.

Quelle: Crash Course Comprehensive Edition

Ernest twice ran away from home.

Ernest lief zweimal davon.

Quelle: Langman OCLM-01 words

Besides I have just arranged with Reverend Chasuble to be christened at a quarter to six with the name of Ernest.

Außerdem habe ich gerade mit Reverend Chasuble vereinbart, dass ich um halb sechs im Namen Ernest getauft werde.

Quelle: Not to be taken lightly.

I arranged this morning with Reverend Chasuble to be christened myself at 5.30, and I will, of course, take the name of Ernest.

Ich habe heute Morgen mit Reverend Chasuble vereinbart, dass ich selbst um 5.30 Uhr getauft werde, und ich werde natürlich den Namen Ernest annehmen.

Quelle: Not to be taken lightly.

Besides I have just made arrangements with Dr. Chasuble to be christened at a quarter to six under the name of Ernest.

Außerdem habe ich gerade Vereinbarungen mit Dr. Chasuble getroffen, um im Namen Ernest um halb sechs getauft zu werden.

Quelle: Not to be taken lightly.

I made arrangements this morning with Dr. Chasuble to be christened myself at 5.30, and I naturally will take the name of Ernest.

Ich habe heute Morgen Vereinbarungen mit Dr. Chasuble getroffen, um mich selbst um 5.30 Uhr getauft zu lassen, und ich werde natürlich den Namen Ernest annehmen.

Quelle: Not to be taken lightly.

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen