fierier debate
fierier Debatte
fierier competition
fierier Wettbewerb
fierier passion
fierier Leidenschaft
fierier argument
fierier Argument
fierier conflict
fierier Konflikt
fierier response
fierier Reaktion
fierier rivalry
fierier Rivalität
fierier fight
fierier Kampf
fierier emotions
fierier Emotionen
fierier challenge
fierier Herausforderung
her passion for cooking became fierier with each new recipe she tried.
Ihre Leidenschaft fürs Kochen wurde mit jeder neuen Rezeptur noch größer.
the debate became fierier as the candidates exchanged heated arguments.
Die Debatte wurde hitziger, als die Kandidaten hitzige Argumente austauschten.
as the game progressed, the fans' cheers grew fierier.
Als das Spiel fortschritt, wurden die Anfeuerungsrufe der Fans noch enthusiastischer.
her determination to succeed was fierier than ever before.
Ihre Entschlossenheit, erfolgreich zu sein, war stärker als je zuvor.
the rivalry between the two teams became fierier over the years.
Die Rivalität zwischen den beiden Teams wurde im Laufe der Jahre noch intensiver.
the discussion turned fierier when they touched upon sensitive topics.
Die Diskussion wurde hitziger, als sie sensible Themen berührten.
his love for adventure grew fierier after his first trip abroad.
Seine Liebe zum Abenteuer wuchs nach seiner ersten Reise ins Ausland noch stärker.
the artist's latest work is fierier than anything she has created before.
Die neueste Arbeit der Künstlerin ist intensiver als alles, was sie bisher geschaffen hat.
the political climate has become fierier in recent months.
Das politische Klima ist in den letzten Monaten noch angespannter geworden.
her speeches were always fierier when addressing youth issues.
Ihre Reden waren immer leidenschaftlicher, wenn sie sich mit Fragen der Jugend befasste.
fierier debate
fierier Debatte
fierier competition
fierier Wettbewerb
fierier passion
fierier Leidenschaft
fierier argument
fierier Argument
fierier conflict
fierier Konflikt
fierier response
fierier Reaktion
fierier rivalry
fierier Rivalität
fierier fight
fierier Kampf
fierier emotions
fierier Emotionen
fierier challenge
fierier Herausforderung
her passion for cooking became fierier with each new recipe she tried.
Ihre Leidenschaft fürs Kochen wurde mit jeder neuen Rezeptur noch größer.
the debate became fierier as the candidates exchanged heated arguments.
Die Debatte wurde hitziger, als die Kandidaten hitzige Argumente austauschten.
as the game progressed, the fans' cheers grew fierier.
Als das Spiel fortschritt, wurden die Anfeuerungsrufe der Fans noch enthusiastischer.
her determination to succeed was fierier than ever before.
Ihre Entschlossenheit, erfolgreich zu sein, war stärker als je zuvor.
the rivalry between the two teams became fierier over the years.
Die Rivalität zwischen den beiden Teams wurde im Laufe der Jahre noch intensiver.
the discussion turned fierier when they touched upon sensitive topics.
Die Diskussion wurde hitziger, als sie sensible Themen berührten.
his love for adventure grew fierier after his first trip abroad.
Seine Liebe zum Abenteuer wuchs nach seiner ersten Reise ins Ausland noch stärker.
the artist's latest work is fierier than anything she has created before.
Die neueste Arbeit der Künstlerin ist intensiver als alles, was sie bisher geschaffen hat.
the political climate has become fierier in recent months.
Das politische Klima ist in den letzten Monaten noch angespannter geworden.
her speeches were always fierier when addressing youth issues.
Ihre Reden waren immer leidenschaftlicher, wenn sie sich mit Fragen der Jugend befasste.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen