figments of imagination
figmente der Vorstellungskraft
figments of reality
figmente der Realität
figments of dreams
figmente von Träumen
figments of thought
figmente des Denkens
figments of fantasy
figmente der Fantasie
figments of fear
figmente der Angst
figments of memory
figmente der Erinnerung
figments of art
figmente der Kunst
figments of perception
figmente der Wahrnehmung
figments of history
figmente der Geschichte
his fears were just figments of his imagination.
Seine Ängste waren nur Einbildungsprodukte seiner Fantasie.
she realized that the monsters were merely figments.
Sie stellte fest, dass die Monster bloße Einbildungsprodukte waren.
those memories felt real, but they were just figments.
Diese Erinnerungen fühlten sich real an, aber sie waren nur Einbildungsprodukte.
his elaborate stories were often just figments of creativity.
Seine ausführlichen Geschichten waren oft nur Einbildungsprodukte der Kreativität.
don't let your figments control your reality.
Lass deine Einbildungsprodukte nicht deine Realität kontrollieren.
the artist's vision was filled with figments of fantasy.
Die Vision des Künstlers war gefüllt mit Einbildungsprodukten der Fantasie.
her doubts were figments that she needed to overcome.
Ihre Zweifel waren Einbildungsprodukte, die sie überwinden musste.
he often confused reality with figments of his dreams.
Er verwechselte oft die Realität mit Einbildungsprodukten seiner Träume.
those ideas were just figments of a vivid imagination.
Diese Ideen waren nur Einbildungsprodukte einer lebhaften Fantasie.
they were trapped in a world of their own figments.
Sie waren in einer Welt ihrer eigenen Einbildungsprodukte gefangen.
figments of imagination
figmente der Vorstellungskraft
figments of reality
figmente der Realität
figments of dreams
figmente von Träumen
figments of thought
figmente des Denkens
figments of fantasy
figmente der Fantasie
figments of fear
figmente der Angst
figments of memory
figmente der Erinnerung
figments of art
figmente der Kunst
figments of perception
figmente der Wahrnehmung
figments of history
figmente der Geschichte
his fears were just figments of his imagination.
Seine Ängste waren nur Einbildungsprodukte seiner Fantasie.
she realized that the monsters were merely figments.
Sie stellte fest, dass die Monster bloße Einbildungsprodukte waren.
those memories felt real, but they were just figments.
Diese Erinnerungen fühlten sich real an, aber sie waren nur Einbildungsprodukte.
his elaborate stories were often just figments of creativity.
Seine ausführlichen Geschichten waren oft nur Einbildungsprodukte der Kreativität.
don't let your figments control your reality.
Lass deine Einbildungsprodukte nicht deine Realität kontrollieren.
the artist's vision was filled with figments of fantasy.
Die Vision des Künstlers war gefüllt mit Einbildungsprodukten der Fantasie.
her doubts were figments that she needed to overcome.
Ihre Zweifel waren Einbildungsprodukte, die sie überwinden musste.
he often confused reality with figments of his dreams.
Er verwechselte oft die Realität mit Einbildungsprodukten seiner Träume.
those ideas were just figments of a vivid imagination.
Diese Ideen waren nur Einbildungsprodukte einer lebhaften Fantasie.
they were trapped in a world of their own figments.
Sie waren in einer Welt ihrer eigenen Einbildungsprodukte gefangen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen