fomented unrest
Schürte Unruhen
fomented conflict
Schürte Konflikte
fomented dissent
Schürte Dissens
fomented revolution
Schürte Revolutionen
fomented violence
Schürte Gewalt
fomented chaos
Schürte Chaos
fomented agitation
Schürte Agitation
fomented hatred
Schürte Hass
fomented division
Schürte Spaltung
fomented tensions
Schürte Spannungen
the politician fomented unrest among the citizens.
Der Politiker schürte Unruhe unter den Bürgern.
his actions fomented a serious debate on the issue.
Seine Handlungen schürten eine ernsthafte Debatte über die Frage.
the group fomented change within the community.
Die Gruppe förderte Veränderungen innerhalb der Gemeinschaft.
they fomented a revolution against the oppressive regime.
Sie schürten eine Revolution gegen das repressive Regime.
fomented by social media, the movement gained momentum.
Durch soziale Medien angeheizt, gewann die Bewegung an Schwung.
the rumors fomented distrust among the team members.
Die Gerüchte schürten Misstrauen unter den Teammitgliedern.
she fomented enthusiasm for the new project.
Sie schürte Begeisterung für das neue Projekt.
his speech fomented hope in the audience.
Seine Rede schürte Hoffnung im Publikum.
the documentary fomented awareness about climate change.
Der Dokumentarfilm schürte das Bewusstsein für den Klimawandel.
the organization fomented collaboration between different groups.
Die Organisation förderte die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Gruppen.
fomented unrest
Schürte Unruhen
fomented conflict
Schürte Konflikte
fomented dissent
Schürte Dissens
fomented revolution
Schürte Revolutionen
fomented violence
Schürte Gewalt
fomented chaos
Schürte Chaos
fomented agitation
Schürte Agitation
fomented hatred
Schürte Hass
fomented division
Schürte Spaltung
fomented tensions
Schürte Spannungen
the politician fomented unrest among the citizens.
Der Politiker schürte Unruhe unter den Bürgern.
his actions fomented a serious debate on the issue.
Seine Handlungen schürten eine ernsthafte Debatte über die Frage.
the group fomented change within the community.
Die Gruppe förderte Veränderungen innerhalb der Gemeinschaft.
they fomented a revolution against the oppressive regime.
Sie schürten eine Revolution gegen das repressive Regime.
fomented by social media, the movement gained momentum.
Durch soziale Medien angeheizt, gewann die Bewegung an Schwung.
the rumors fomented distrust among the team members.
Die Gerüchte schürten Misstrauen unter den Teammitgliedern.
she fomented enthusiasm for the new project.
Sie schürte Begeisterung für das neue Projekt.
his speech fomented hope in the audience.
Seine Rede schürte Hoffnung im Publikum.
the documentary fomented awareness about climate change.
Der Dokumentarfilm schürte das Bewusstsein für den Klimawandel.
the organization fomented collaboration between different groups.
Die Organisation förderte die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Gruppen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen