furls in wind
Kräuselt im Wind
furls with grace
Kräuselt mit Anmut
furls like petals
Kräuselt wie Blütenblätter
furls of fabric
Kräuselt von Stoff
furls and unfurls
Kräuselt und entkraut
furls in sunlight
Kräuselt im Sonnenlicht
furls with ease
Kräuselt mit Leichtigkeit
furls of smoke
Kräuselt von Rauch
furls of leaves
Kräuselt von Blättern
furls of ribbon
Kräuselt von Schleifchen
the flag furls in the wind, creating a beautiful display.
die Flagge rollt im Wind und erzeugt eine wunderschöne Szene.
as the storm approached, the sails furls tightly to prevent damage.
Als der Sturm näherkam, rollten die Segel fest, um Schäden zu vermeiden.
the artist furls the canvas after finishing the painting.
Der Künstler rollt die Leinwand zusammen, nachdem er das Gemälde fertiggestellt hat.
during the ceremony, the banner furls gracefully in the breeze.
Während der Zeremonie rollt das Banner anmutig im Wind.
he furls the umbrella when the rain stops.
Er rollt den Regenschirm zusammen, wenn der Regen aufhört.
the fabric furls beautifully, showcasing its rich colors.
Der Stoff rollt wunderschön auf und zeigt seine satten Farben.
as the event ended, the decorations furls neatly for storage.
Als die Veranstaltung endete, wurden die Dekorationen ordentlich zur Aufbewahrung zusammengerollt.
the paper furls around the gift, adding a special touch.
Das Papier rollt sich um das Geschenk und verleiht ihm eine besondere Note.
she furls the scarf around her neck to keep warm.
Sie rollt den Schal um ihren Hals, um sich warm zu halten.
the kite furls in the sky, dancing with the wind.
Der Drachen rollt am Himmel und tanzt mit dem Wind.
furls in wind
Kräuselt im Wind
furls with grace
Kräuselt mit Anmut
furls like petals
Kräuselt wie Blütenblätter
furls of fabric
Kräuselt von Stoff
furls and unfurls
Kräuselt und entkraut
furls in sunlight
Kräuselt im Sonnenlicht
furls with ease
Kräuselt mit Leichtigkeit
furls of smoke
Kräuselt von Rauch
furls of leaves
Kräuselt von Blättern
furls of ribbon
Kräuselt von Schleifchen
the flag furls in the wind, creating a beautiful display.
die Flagge rollt im Wind und erzeugt eine wunderschöne Szene.
as the storm approached, the sails furls tightly to prevent damage.
Als der Sturm näherkam, rollten die Segel fest, um Schäden zu vermeiden.
the artist furls the canvas after finishing the painting.
Der Künstler rollt die Leinwand zusammen, nachdem er das Gemälde fertiggestellt hat.
during the ceremony, the banner furls gracefully in the breeze.
Während der Zeremonie rollt das Banner anmutig im Wind.
he furls the umbrella when the rain stops.
Er rollt den Regenschirm zusammen, wenn der Regen aufhört.
the fabric furls beautifully, showcasing its rich colors.
Der Stoff rollt wunderschön auf und zeigt seine satten Farben.
as the event ended, the decorations furls neatly for storage.
Als die Veranstaltung endete, wurden die Dekorationen ordentlich zur Aufbewahrung zusammengerollt.
the paper furls around the gift, adding a special touch.
Das Papier rollt sich um das Geschenk und verleiht ihm eine besondere Note.
she furls the scarf around her neck to keep warm.
Sie rollt den Schal um ihren Hals, um sich warm zu halten.
the kite furls in the sky, dancing with the wind.
Der Drachen rollt am Himmel und tanzt mit dem Wind.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen