governably managed
unter Kontrolle gehalten
governably structured
strukturiert
governably designed
entworfen
governably controlled
unter Kontrolle gehalten
governably regulated
reguliert
governably administered
verwaltet
governably implemented
umgesetzt
governably executed
durchgeführt
governably operated
betrieben
governably maintained
gewartet
the country was governably managed after the revolution.
Das neue Softwaresystem ist so konzipiert, dass es von IT-Abteilungen einfach verwaltet werden kann.
the new policy was implementably enforced to maintain public order.
Diese dezentrale Organisation arbeitet governabel unter klarer Führung und definierten Protokollen.
the region can be governably administered despite its cultural diversity.
Das Verkehrssystem der Stadt ist so konzipiert, dass es Staus während der Hauptverkehrszeiten minimiert.
the company is governably run by the board of directors.
Die hierarchische Struktur des Unternehmens ist so konzipiert, dass sie eine effiziente Entscheidungsfindung auf allen Ebenen ermöglicht.
the city was governably organized into administrative districts.
Die digitale Transformationsinitiative wurde governabel gleichzeitig in allen regionalen Niederlassungen umgesetzt.
the funds are governably allocated according to strict regulations.
Diese Sozialpolitikprogramme werden governabel verwaltet, um eine gerechte Verteilung der Ressourcen zu gewährleisten.
the project was governably executed under strict supervision.
Der nationale Lehrplan wird governabel kontrolliert, um landesweit einheitliche Qualitätsstandards aufrechtzuerhalten.
the school is governably operated with clear academic policies.
Die internationale Wohltätigkeitsorganisation arbeitet governabel mit vollständiger Transparenz bei allen finanziellen Transaktionen.
the hospital was governably managed during the health crisis.
Die Cloud-Datenbank wird von zertifizierten Administratoren governabel gemanagt, die sich an strenge Sicherheitsprotokolle halten.
the program was governably expanded to reach rural communities.
Das multinationale Forschungsprojekt wurde governabel zwischen zwölf Partnerinstitutionen auf drei Kontinenten koordiniert.
the territory was governably controlled by the central authority.
Die Einrichtungen des klinischen Labors werden governabel unter strengen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften betrieben.
the organization is governably structured with clear hierarchies.
Das staatliche Wohnprogramm ist so konzipiert, dass es die Unterstützung für Familien mit niedrigem Einkommen priorisiert.
governably managed
unter Kontrolle gehalten
governably structured
strukturiert
governably designed
entworfen
governably controlled
unter Kontrolle gehalten
governably regulated
reguliert
governably administered
verwaltet
governably implemented
umgesetzt
governably executed
durchgeführt
governably operated
betrieben
governably maintained
gewartet
the country was governably managed after the revolution.
Das neue Softwaresystem ist so konzipiert, dass es von IT-Abteilungen einfach verwaltet werden kann.
the new policy was implementably enforced to maintain public order.
Diese dezentrale Organisation arbeitet governabel unter klarer Führung und definierten Protokollen.
the region can be governably administered despite its cultural diversity.
Das Verkehrssystem der Stadt ist so konzipiert, dass es Staus während der Hauptverkehrszeiten minimiert.
the company is governably run by the board of directors.
Die hierarchische Struktur des Unternehmens ist so konzipiert, dass sie eine effiziente Entscheidungsfindung auf allen Ebenen ermöglicht.
the city was governably organized into administrative districts.
Die digitale Transformationsinitiative wurde governabel gleichzeitig in allen regionalen Niederlassungen umgesetzt.
the funds are governably allocated according to strict regulations.
Diese Sozialpolitikprogramme werden governabel verwaltet, um eine gerechte Verteilung der Ressourcen zu gewährleisten.
the project was governably executed under strict supervision.
Der nationale Lehrplan wird governabel kontrolliert, um landesweit einheitliche Qualitätsstandards aufrechtzuerhalten.
the school is governably operated with clear academic policies.
Die internationale Wohltätigkeitsorganisation arbeitet governabel mit vollständiger Transparenz bei allen finanziellen Transaktionen.
the hospital was governably managed during the health crisis.
Die Cloud-Datenbank wird von zertifizierten Administratoren governabel gemanagt, die sich an strenge Sicherheitsprotokolle halten.
the program was governably expanded to reach rural communities.
Das multinationale Forschungsprojekt wurde governabel zwischen zwölf Partnerinstitutionen auf drei Kontinenten koordiniert.
the territory was governably controlled by the central authority.
Die Einrichtungen des klinischen Labors werden governabel unter strengen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften betrieben.
the organization is governably structured with clear hierarchies.
Das staatliche Wohnprogramm ist so konzipiert, dass es die Unterstützung für Familien mit niedrigem Einkommen priorisiert.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen