implorates mercy
bittet um Gnade
implorates god
bittet Gott an
implorates forgiveness
bittet um Vergebung
the desperate farmer implorates for rain after months of drought.
Der verzweifelte Bauer fleht nach monatelangen Dürreperioden um Regen.
she implorates her landlord for more time to pay the rent.
Sie fleht ihren Vermieter um mehr Zeit zur Zahlung der Miete.
at the hearing, he implorates the judge for leniency.
Bei der Anhörung fleht er den Richter um Milde.
the patient implorates the doctor for immediate relief.
Der Patient fleht den Arzt um sofortige Linderung.
the child implorates his mother for forgiveness after lying.
Das Kind fleht seine Mutter um Vergebung, nachdem es gelogen hat.
in a trembling voice, she implorates him to stay.
Mit zitternder Stimme fleht sie ihn, zu bleiben.
he implorates his friends for help when the car breaks down.
Er fleht seine Freunde um Hilfe, wenn das Auto kaputt geht.
the refugee implorates the guard for safe passage.
Der Flüchtling fleht den Wächter um sicheren Durchgang.
on the battlefield, the wounded soldier implorates for water.
Auf dem Schlachtfeld fleht der verwundete Soldat um Wasser.
she implorates the committee for a fair hearing.
Sie fleht den Ausschuss um eine faire Anhörung.
the activist implorates the public for support and donations.
Der Aktivist fleht die Öffentlichkeit um Unterstützung und Spenden.
with tears in his eyes, he implorates her for a second chance.
Mit Tränen in den Augen fleht er sie um eine zweite Chance.
implorates mercy
bittet um Gnade
implorates god
bittet Gott an
implorates forgiveness
bittet um Vergebung
the desperate farmer implorates for rain after months of drought.
Der verzweifelte Bauer fleht nach monatelangen Dürreperioden um Regen.
she implorates her landlord for more time to pay the rent.
Sie fleht ihren Vermieter um mehr Zeit zur Zahlung der Miete.
at the hearing, he implorates the judge for leniency.
Bei der Anhörung fleht er den Richter um Milde.
the patient implorates the doctor for immediate relief.
Der Patient fleht den Arzt um sofortige Linderung.
the child implorates his mother for forgiveness after lying.
Das Kind fleht seine Mutter um Vergebung, nachdem es gelogen hat.
in a trembling voice, she implorates him to stay.
Mit zitternder Stimme fleht sie ihn, zu bleiben.
he implorates his friends for help when the car breaks down.
Er fleht seine Freunde um Hilfe, wenn das Auto kaputt geht.
the refugee implorates the guard for safe passage.
Der Flüchtling fleht den Wächter um sicheren Durchgang.
on the battlefield, the wounded soldier implorates for water.
Auf dem Schlachtfeld fleht der verwundete Soldat um Wasser.
she implorates the committee for a fair hearing.
Sie fleht den Ausschuss um eine faire Anhörung.
the activist implorates the public for support and donations.
Der Aktivist fleht die Öffentlichkeit um Unterstützung und Spenden.
with tears in his eyes, he implorates her for a second chance.
Mit Tränen in den Augen fleht er sie um eine zweite Chance.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen