display of insolence
Demonstration von Frechheit
respond with insolence
Mit Frechheit antworten
bold insolence
ungezügelte Frechheit
arrogant insolence
arrogante Frechheit
was fired on the spot for insolence;
wurde wegen Frechheit sofort entlassen.
Teachers don’t like insolence from pupils.
Lehrer mögen keinen Ungehorsam von Schülern.
How can you suffer such insolence?
Wie kannst du einen solchen Ungehorsam ertragen?
His insufferable insolence cost him many friends.
Sein unerträglicher Ungehorsam hat ihm viele Freunde gekostet.
His insolence is more than I can stand.
Sein Ungehorsam ist mehr, als ich ertragen kann.
The surely insolence of the waiters drove him into a rage,and he flung his serviette to the floor and stalked out of the restaurant.
Der unverschämte Ungehorsam der Kellner trieb ihn in Wut, und er warf seine Serviette zu Boden und verließ den Restaurant.
The surly insolence of the waiters drove him into a rage,and he flung his serviette to the floor and stalked out of the restaurant.
Der unfreundliche Ungehorsam der Kellner trieb ihn in Wut, und er warf seine Serviette zu Boden und verließ den Restaurant.
gazed into her eyes. Tostare is to gaze fixedly; the word can indicate curiosity, boldness, insolence, or stupidity:
in seine Augen zu schauen. Tostare bedeutet, unverwandt innezublicken; das Wort kann Neugierde, Kühnheit, Frechheit oder Dummheit bezeichnen:
display of insolence
Demonstration von Frechheit
respond with insolence
Mit Frechheit antworten
bold insolence
ungezügelte Frechheit
arrogant insolence
arrogante Frechheit
was fired on the spot for insolence;
wurde wegen Frechheit sofort entlassen.
Teachers don’t like insolence from pupils.
Lehrer mögen keinen Ungehorsam von Schülern.
How can you suffer such insolence?
Wie kannst du einen solchen Ungehorsam ertragen?
His insufferable insolence cost him many friends.
Sein unerträglicher Ungehorsam hat ihm viele Freunde gekostet.
His insolence is more than I can stand.
Sein Ungehorsam ist mehr, als ich ertragen kann.
The surely insolence of the waiters drove him into a rage,and he flung his serviette to the floor and stalked out of the restaurant.
Der unverschämte Ungehorsam der Kellner trieb ihn in Wut, und er warf seine Serviette zu Boden und verließ den Restaurant.
The surly insolence of the waiters drove him into a rage,and he flung his serviette to the floor and stalked out of the restaurant.
Der unfreundliche Ungehorsam der Kellner trieb ihn in Wut, und er warf seine Serviette zu Boden und verließ den Restaurant.
gazed into her eyes. Tostare is to gaze fixedly; the word can indicate curiosity, boldness, insolence, or stupidity:
in seine Augen zu schauen. Tostare bedeutet, unverwandt innezublicken; das Wort kann Neugierde, Kühnheit, Frechheit oder Dummheit bezeichnen:
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen