| Plural | kronos |
the king placed the golden krono on his head during the coronation ceremony.
Der König setzte während der Krönungszeremonie das goldene Krono auf seinen Kopf.
she inherited a diamond krono that had been in her family for generations.
Sie erbte ein diamantenes Krono, das seit Generationen in ihrer Familie war.
the royal krono symbolizes the authority and power of the monarch.
Das königliche Krono symbolisiert die Autorität und Macht des Monarchen.
many european museums display ancient kronos from various historical periods.
Viele europäische Museen zeigen alte Kronos aus verschiedenen historischen Zeitepochen.
the bishop wore a ceremonial krono during the religious procession.
Der Bischof trug während der religiösen Prozession ein zeremonielles Krono.
an artist's rendering showed queen elizabeth wearing the imperial state krono.
Eine künstlerische Darstellung zeigte Queen Elizabeth, die das imperiale Staatskrono trägt.
the priceless krono was carefully preserved behind bulletproof glass.
Das wertvolle Krono wurde sorgfältig hinter Kugelschutzglas aufbewahrt.
children dressed as princes and princesses wore paper kronos at the party.
Kinder, die als Prinzen und Prinzessinnen gekleidet waren, trugen Papierkronos auf der Party.
the crown prince received his own krono upon reaching the age of maturity.
Der Kronprinz erhielt sein eigenes Krono, als er das reife Alter erreichte.
the legendary krono of the ancient kingdom remained lost to this day.
Das legendäre Krono des alten Königreichs blieb bis heute verloren.
shakespeare's plays often feature magnificent kronos as symbols of royalty.
Shakespeares Stücke zeigen oft prächtige Kronos als Symbole der Königlichkeit.
the jeweler crafted an exquisite krono using traditional techniques.
Der Schmied fertigte ein exquisites Krono mit traditionellen Techniken an.
the king placed the golden krono on his head during the coronation ceremony.
Der König setzte während der Krönungszeremonie das goldene Krono auf seinen Kopf.
she inherited a diamond krono that had been in her family for generations.
Sie erbte ein diamantenes Krono, das seit Generationen in ihrer Familie war.
the royal krono symbolizes the authority and power of the monarch.
Das königliche Krono symbolisiert die Autorität und Macht des Monarchen.
many european museums display ancient kronos from various historical periods.
Viele europäische Museen zeigen alte Kronos aus verschiedenen historischen Zeitepochen.
the bishop wore a ceremonial krono during the religious procession.
Der Bischof trug während der religiösen Prozession ein zeremonielles Krono.
an artist's rendering showed queen elizabeth wearing the imperial state krono.
Eine künstlerische Darstellung zeigte Queen Elizabeth, die das imperiale Staatskrono trägt.
the priceless krono was carefully preserved behind bulletproof glass.
Das wertvolle Krono wurde sorgfältig hinter Kugelschutzglas aufbewahrt.
children dressed as princes and princesses wore paper kronos at the party.
Kinder, die als Prinzen und Prinzessinnen gekleidet waren, trugen Papierkronos auf der Party.
the crown prince received his own krono upon reaching the age of maturity.
Der Kronprinz erhielt sein eigenes Krono, als er das reife Alter erreichte.
the legendary krono of the ancient kingdom remained lost to this day.
Das legendäre Krono des alten Königreichs blieb bis heute verloren.
shakespeare's plays often feature magnificent kronos as symbols of royalty.
Shakespeares Stücke zeigen oft prächtige Kronos als Symbole der Königlichkeit.
the jeweler crafted an exquisite krono using traditional techniques.
Der Schmied fertigte ein exquisites Krono mit traditionellen Techniken an.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen