This is especially problematic when the team thinks you're an erratic, egomaniacal nutcase with little or no real world chops.
Das ist besonders problematisch, wenn das Team denkt, du bist ein unberechenbarer, egozentrischer Verrückter ohne wirkliche Fähigkeiten.
He's a complete nutcase, always coming up with crazy ideas.
Er ist ein kompletter Verrückter und denkt ständig auf verrückte Ideen.
Don't listen to that nutcase, he's just talking nonsense.
Höre nicht auf diesen Verrückten, er redet doch nur Unsinn.
She's a real nutcase when it comes to organizing events.
Sie ist ein richtiger Verrückter, wenn es um die Organisation von Veranstaltungen geht.
The movie's main character is portrayed as a dangerous nutcase.
Der Hauptcharakter des Films wird als gefährlicher Verrückter dargestellt.
I can't believe I have to work with that nutcase on this project.
Ich kann nicht glauben, dass ich mit diesem Verrückten an diesem Projekt arbeiten muss.
He's a bit of a nutcase, but he's harmless.
Er ist ein bisschen verrückt, aber er ist harmlos.
The conspiracy theorist was dismissed as a nutcase by most people.
Der Verschwörungstheoretiker wurde von den meisten Menschen als Verrückter abgetan.
The artist's work was described as the product of a creative nutcase.
Die Arbeit des Künstlers wurde als Produkt eines kreativen Verrückten beschrieben.
The politician's opponents labeled him a dangerous nutcase.
Die Gegner des Politikers bezeichneten ihn als gefährlichen Verrückten.
She may seem like a nutcase, but she's actually a genius in her field.
Sie mag wie ein Verrückter erscheinen, aber sie ist eigentlich ein Genie auf ihrem Gebiet.
This nutcase would not be her daughter's penfriend, she thought.
Dieser Spinner würde nicht die Brieffreundin ihrer Tochter sein, dachte sie.
Quelle: Mary and Max Original SoundtrackWell, it's not because I'm a nutcase, no.
Nun, es liegt nicht daran, dass ich ein Spinner bin, nein.
Quelle: TED Talks (Video Edition) October 2018 CollectionI said tell me why she's a nutcase.
Ich sagte, sag mir, warum sie ein Spinner ist.
Quelle: The Practice Season 7Well, who's the nutcase now, Ray?
Nun, wer ist jetzt der Spinner, Ray?
Quelle: Everybody Loves Raymond Season 2It wa...It was not! You're a nutcase! We'll see about that! Heads up, you people in the front row! This is a splash zone!
Es wa...Es war nicht! Du bist ein Spinner! Wir werden sehen! Kopf hoch, ihr Leute in der ersten Reihe! Das ist eine Spritzzone!
Quelle: The Big Bang Theory Season 1" It's just that before the truth could sink in, everyone went home for the summer, where they spent two months reading about how you're a nutcase and Dumbledore's going senile! "
„Es ist nur so, dass bevor die Wahrheit wirklich auf sich wirken konnte, ging jeder für den Sommer nach Hause, wo sie zwei Monate damit verbrachten, über die Tatsache zu lesen, dass du ein Spinner bist und Dumbledore senil wird!“
Quelle: Harry Potter and the Order of the PhoenixHe hit me! You saw that he hit me! You tried to blow up my head! Then it was working! It was not working! You're a nutcase! We will see about that!
Er hat mich geschlagen! Du hast gesehen, dass er mich geschlagen hat! Du hast versucht, meinen Kopf hochzuspringen! Dann ging es! Es ging nicht! Du bist ein Spinner! Wir werden sehen!
Quelle: The Big Bang Theory Season 1Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen