overkill

[US]/'əʊvəkɪl/
[UK]/'ovɚkɪl/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

vt. übermäßig töten
n. übermäßige Tötungskraft

Beispielsätze

Accept that your kill strategy may in fact be underkill, and what you think of as overkill may be just what you need.

Akzeptieren Sie, dass Ihre Tötungsstrategie möglicherweise tatsächlich zu schwach ist, und was Sie als Übermaß betrachten, könnte genau das sein, was Sie brauchen.

The security measures for the event were considered overkill.

Die Sicherheitsmaßnahmen für die Veranstaltung wurden als Übermaß betrachtet.

Using a tank to kill a fly would be an overkill.

Einen Panzer einsetzen, um eine Fliege zu töten, wäre ein Übermaß.

Her reaction to a minor mistake was an overkill.

Ihre Reaktion auf einen kleinen Fehler war ein Übermaß.

Wearing a bulletproof vest to a casual dinner seems like overkill.

Eine kugelsichere Weste zu einem ungezwungenen Abendessen zu tragen, scheint wie ein Übermaß.

The punishment for such a minor offense was an overkill.

Die Strafe für einen so geringen Verstoß war ein Übermaß.

Using a flamethrower to light a candle is definitely overkill.

Einen Flammenwerfer einsetzen, um eine Kerze anzuzünden, ist definitiv ein Übermaß.

The amount of makeup she wore was an overkill for a casual lunch.

Die Menge an Make-up, die sie trug, war für ein ungezwungenes Mittagessen ein Übermaß.

Bringing a full medical kit for a simple hiking trip may be considered overkill.

Das Mitbringen eines kompletten medizinischen Kits für eine einfache Wanderung könnte als Übermaß angesehen werden.

Hiring a team of lawyers for a minor traffic violation is an overkill.

Die Einstellung eines Teams von Anwälten für einen geringfügigen Verkehrsverstoß ist ein Übermaß.

The elaborate decorations at the party seemed like an overkill.

Die aufwendige Dekoration auf der Party schien wie ein Übermaß.

Beispiele aus der Praxis

The Kindle Oasis is probably a little bit overkill.

Der Kindle Oasis ist wahrscheinlich etwas übertrieben.

Quelle: Cambridge top student book sharing

I wouldn't do this. It's barbaric overkill.

Ich würde das nicht tun. Es ist barbarisch übertrieben.

Quelle: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)

Professor Yeretzian says that amount of time is a little overkill.

Professor Yeretzian sagt, dass diese Zeitmenge etwas übertrieben ist.

Quelle: Culinary methods for gourmet food

What's not entirely clear is why this tree went so overkill on the toxicity.

Was nicht ganz klar ist, ist, warum dieser Baum die Toxizität so übertrieben hat.

Quelle: Scishow Selected Series

To bring sand to the beach can also mean overkill.

Sand zum Strand zu bringen, kann auch Übertreibung bedeuten.

Quelle: VOA Special September 2022 Collection

That overkill when you shoot a guy in the back?

Diese Übertreibung, wenn man einen Mann in den Rücken schießt?

Quelle: TV series Person of Interest Season 2

Overkill means to do or have more than is necessary or useful.

Übertreibung bedeutet, mehr zu tun oder zu haben, als notwendig oder nützlich ist.

Quelle: VOA Special September 2022 Collection

Sweetie, we already got Karen a candle. An R.V. might be overkill.

Liebling, wir haben Karen schon eine Kerze geschenkt. Ein Wohnmobil wäre vielleicht übertrieben.

Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5

That tiara that you have on the top of your head, it's overkill.

Dieses Diadem, das du dir auf den Kopf gesteckt hast, ist übertrieben.

Quelle: Super Girl Season 2 S02

No bunker anywhere on earth would be capable of protecting you from that kind of overkill.

Kein Bunker auf der ganzen Welt wäre in der Lage, dich vor dieser Art von Übertreibung zu schützen.

Quelle: Realm of Legends

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen