Okay, the user wants me to translate "plain-looking" into German. Let me think about the right term here. "Plain-looking" usually means someone who doesn't stand out, maybe ordinary or not attractive. In German, "unauffällig" comes to mind. It means not noticeable or unobtrusive. But wait, is there a more common term? "Einfach aussehend" is a direct translation, but it might sound too literal. "Unauffällig" is more natural. Let me check if there are other options. "Unspektakulär" could work too, but it's more about not being spectacular. The user probably wants the most straightforward equivalent. So "unauffällig" seems best. I'll go with that.
unauffällig
Beliebte Wörter
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!