ransomed hostages
gelöste Geiseln
ransomed goods
gelöste Waren
ransomed child
gelöschtes Kind
ransomed victim
gelöschtes Opfer
ransomed information
gelöste Informationen
ransomed assets
gelöste Vermögenswerte
ransomed prisoner
gelöster Gefangener
ransomed data
gelöste Daten
ransomed property
gelöste Besitztümer
ransomed life
gelöschtes Leben
the kidnapped child was ransomed for a large sum of money.
Das entführte Kind wurde für eine große Summe Geld freigelassen.
they ransomed the stolen artwork back to the museum.
Sie lösten die gestohlene Kunst wieder gegen eine Lösegeldzahlung an das Museum frei.
the family was relieved when their pet was ransomed safely.
Die Familie war erleichtert, als ihr Haustier sicher freigelassen wurde.
he was ransomed by his captors after several days.
Er wurde nach mehreren Tagen von seinen Entführern freigelassen.
they had to negotiate the terms before the hostages were ransomed.
Sie mussten die Bedingungen aushandeln, bevor die Geiseln freigelassen wurden.
the ransomed documents contained valuable information.
Die freigelassenen Dokumente enthielten wertvolle Informationen.
after being ransomed, the company took security measures.
Nachdem das Unternehmen freigelassen worden war, wurden Sicherheitsmaßnahmen ergriffen.
the authorities worked to ensure the ransomed items were returned.
Die Behörden arbeiteten daran, sicherzustellen, dass die freigelassenen Gegenstände zurückgegeben wurden.
the criminals demanded a ransom to release the ransomed goods.
Die Kriminellen forderten ein Lösegeld, um die freigelassenen Waren freizulassen.
negotiations continued until the ransomed individuals were freed.
Die Verhandlungen dauerten, bis die freigelassenen Personen frei waren.
ransomed hostages
gelöste Geiseln
ransomed goods
gelöste Waren
ransomed child
gelöschtes Kind
ransomed victim
gelöschtes Opfer
ransomed information
gelöste Informationen
ransomed assets
gelöste Vermögenswerte
ransomed prisoner
gelöster Gefangener
ransomed data
gelöste Daten
ransomed property
gelöste Besitztümer
ransomed life
gelöschtes Leben
the kidnapped child was ransomed for a large sum of money.
Das entführte Kind wurde für eine große Summe Geld freigelassen.
they ransomed the stolen artwork back to the museum.
Sie lösten die gestohlene Kunst wieder gegen eine Lösegeldzahlung an das Museum frei.
the family was relieved when their pet was ransomed safely.
Die Familie war erleichtert, als ihr Haustier sicher freigelassen wurde.
he was ransomed by his captors after several days.
Er wurde nach mehreren Tagen von seinen Entführern freigelassen.
they had to negotiate the terms before the hostages were ransomed.
Sie mussten die Bedingungen aushandeln, bevor die Geiseln freigelassen wurden.
the ransomed documents contained valuable information.
Die freigelassenen Dokumente enthielten wertvolle Informationen.
after being ransomed, the company took security measures.
Nachdem das Unternehmen freigelassen worden war, wurden Sicherheitsmaßnahmen ergriffen.
the authorities worked to ensure the ransomed items were returned.
Die Behörden arbeiteten daran, sicherzustellen, dass die freigelassenen Gegenstände zurückgegeben wurden.
the criminals demanded a ransom to release the ransomed goods.
Die Kriminellen forderten ein Lösegeld, um die freigelassenen Waren freizulassen.
negotiations continued until the ransomed individuals were freed.
Die Verhandlungen dauerten, bis die freigelassenen Personen frei waren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen