Rouen is a city in northern France.
Rouen ist eine Stadt im Norden Frankreichs.
The Rouen Cathedral is a famous landmark.
Die Kathedrale von Rouen ist ein bekanntes Wahrzeichen.
She bought a painting of Rouen.
Sie kaufte ein Gemälde von Rouen.
Rouen is known for its medieval architecture.
Rouen ist bekannt für seine mittelalterliche Architektur.
Many tourists visit Rouen each year.
Jedes Jahr besuchen viele Touristen Rouen.
The Rouen duck is a popular breed for meat production.
Die Rouen-Ente ist eine beliebte Rasse für die Fleischproduktion.
Rouen is located on the River Seine.
Rouen liegt am Fluss Seine.
The Rouen Opera House hosts various performances throughout the year.
Die Oper von Rouen veranstaltet das ganze Jahr über verschiedene Aufführungen.
The Rouen Museum of Fine Arts has a impressive collection of paintings.
Das Musée des Beaux-Arts de Rouen hat eine beeindruckende Sammlung von Gemälden.
Rouen is a charming destination for history enthusiasts.
Rouen ist ein charmantes Ziel für Geschichtsbegeisterte.
Joan of Arc was then taken to Rouen for her trial.
" You are as lovely as a Venus. You'll cut a figure at Rouen" .
Rouen in france, york in england, dublin in ireland, All transformed into cities by the Vikings.
" But perhaps, " said the doctor, " there are several Demoiselles Lempereur at Rouen who are music-mistresses" .
So he dropped and sank, and of all the brilliant crowd, the poor butcher of Rouen alone was saved.
" Of Seez in Normandy, a suffragan of Rouen" .
" To Rouen, where we will arrest him" .
That evening, he wrote to the Procurer of the Republique at Rouen.
And the train was rushing on toward Rouen, the next and only station.
And then the third time I went to the biggest city of Normandy called Rouen.
Rouen is a city in northern France.
Rouen ist eine Stadt im Norden Frankreichs.
The Rouen Cathedral is a famous landmark.
Die Kathedrale von Rouen ist ein bekanntes Wahrzeichen.
She bought a painting of Rouen.
Sie kaufte ein Gemälde von Rouen.
Rouen is known for its medieval architecture.
Rouen ist bekannt für seine mittelalterliche Architektur.
Many tourists visit Rouen each year.
Jedes Jahr besuchen viele Touristen Rouen.
The Rouen duck is a popular breed for meat production.
Die Rouen-Ente ist eine beliebte Rasse für die Fleischproduktion.
Rouen is located on the River Seine.
Rouen liegt am Fluss Seine.
The Rouen Opera House hosts various performances throughout the year.
Die Oper von Rouen veranstaltet das ganze Jahr über verschiedene Aufführungen.
The Rouen Museum of Fine Arts has a impressive collection of paintings.
Das Musée des Beaux-Arts de Rouen hat eine beeindruckende Sammlung von Gemälden.
Rouen is a charming destination for history enthusiasts.
Rouen ist ein charmantes Ziel für Geschichtsbegeisterte.
Joan of Arc was then taken to Rouen for her trial.
" You are as lovely as a Venus. You'll cut a figure at Rouen" .
Rouen in france, york in england, dublin in ireland, All transformed into cities by the Vikings.
" But perhaps, " said the doctor, " there are several Demoiselles Lempereur at Rouen who are music-mistresses" .
So he dropped and sank, and of all the brilliant crowd, the poor butcher of Rouen alone was saved.
" Of Seez in Normandy, a suffragan of Rouen" .
" To Rouen, where we will arrest him" .
That evening, he wrote to the Procurer of the Republique at Rouen.
And the train was rushing on toward Rouen, the next and only station.
And then the third time I went to the biggest city of Normandy called Rouen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen