Okay, the user wants me to translate "rough voice" into German. Let me think. The direct translation of "rough voice" could be "raue Stimme". But wait, I should check if there's a more idiomatic expression. "Rauer" can mean rough or harsh, so "raue Stimme" seems correct. Alternatively, maybe "hefe Stimme" but that's not right. No, "raue Stimme" is the right translation. I'll go with that.
raue Stimme
Beliebte Wörter
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!