he squirmed away
er/sie wich aus
she squirmed uncomfortably
sie wand/bewegte sich unwohl
the child squirmed
das Kind wand/bewegte sich
the worm squirmed
der Wurm wand/bewegte sich
he squirmed nervously
er/sie wand/bewegte sich nervös
the fish squirmed
der Fisch wand/bewegte sich
the child squirmed in his seat during the long lecture.
Das Kind wand in seinem Sitz während des langen Vortrags.
she squirmed with embarrassment when her mistake was pointed out.
Sie wand vor Scham, als ihr Fehler aufgedeckt wurde.
the worm squirmed on the hook, trying to escape.
Der Wurm wand am Haken und versuchte zu entkommen.
he squirmed under the intense scrutiny of the audience.
Er wand unter dem intensiven Blick der Zuschauer.
the puppy squirmed playfully in its owner's arms.
Das Welpenluder spielte in den Armen seines Besitzers herum.
she felt her stomach squirm with anxiety before the interview.
Sie fühlte, wie ihr Magen vor dem Vorstellungsgespräch vor Angst wand.
the fish squirmed in the net, desperate for freedom.
Der Fisch wand im Netz und verzweifelte nach Freiheit.
he squirmed at the thought of giving a speech.
Er wand bei dem Gedanken, eine Rede zu halten.
the child squirmed with excitement as the party began.
Das Kind wand vor Aufregung, als die Party begann.
she squirmed uncomfortably in her chair during the awkward silence.
Sie wand unbehaglich auf ihrem Stuhl während der unangenehmen Stille.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen