mental tortures
geistige Folter
physical tortures
körperliche Folter
emotional tortures
emotionale Folter
tortures inflicted
verhängte Folter
tortures endured
erlittene Folter
tortures of war
Folter des Krieges
tortures of love
Folter der Liebe
tortures unknown
unbekannte Folter
silent tortures
stumme Folter
tortures revealed
offenbarete Folter
he tortures himself with thoughts of what could have been.
Er quält sich selbst mit Gedanken darüber, was hätte sein können.
the villain tortures the hero to extract information.
Der Schurke foltert den Helden, um Informationen zu erhalten.
she tortures her mind trying to solve the puzzle.
Sie quält ihren Geist, während sie versucht, das Rätsel zu lösen.
the memories of the past continue to torture him.
Die Erinnerungen an die Vergangenheit setzen ihn weiterhin zu quälen.
they tortures the animals for entertainment.
Sie foltern die Tiere zur Unterhaltung.
he feels that his job tortures his creativity.
Er findet, dass seine Arbeit seine Kreativität quält.
the constant pressure at work tortures her mental health.
Der ständige Druck bei der Arbeit quält ihre psychische Gesundheit.
he tortures himself over every little mistake he makes.
Er quält sich wegen jedem kleinen Fehler, den er macht.
they tortures the truth out of him.
Sie quälen die Wahrheit aus ihm heraus.
the movie depicted how war tortures innocent people.
Der Film zeigte, wie Krieg unschuldige Menschen quält.
mental tortures
geistige Folter
physical tortures
körperliche Folter
emotional tortures
emotionale Folter
tortures inflicted
verhängte Folter
tortures endured
erlittene Folter
tortures of war
Folter des Krieges
tortures of love
Folter der Liebe
tortures unknown
unbekannte Folter
silent tortures
stumme Folter
tortures revealed
offenbarete Folter
he tortures himself with thoughts of what could have been.
Er quält sich selbst mit Gedanken darüber, was hätte sein können.
the villain tortures the hero to extract information.
Der Schurke foltert den Helden, um Informationen zu erhalten.
she tortures her mind trying to solve the puzzle.
Sie quält ihren Geist, während sie versucht, das Rätsel zu lösen.
the memories of the past continue to torture him.
Die Erinnerungen an die Vergangenheit setzen ihn weiterhin zu quälen.
they tortures the animals for entertainment.
Sie foltern die Tiere zur Unterhaltung.
he feels that his job tortures his creativity.
Er findet, dass seine Arbeit seine Kreativität quält.
the constant pressure at work tortures her mental health.
Der ständige Druck bei der Arbeit quält ihre psychische Gesundheit.
he tortures himself over every little mistake he makes.
Er quält sich wegen jedem kleinen Fehler, den er macht.
they tortures the truth out of him.
Sie quälen die Wahrheit aus ihm heraus.
the movie depicted how war tortures innocent people.
Der Film zeigte, wie Krieg unschuldige Menschen quält.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen