The frequent HGF morphology was longitudinal institia shaped, half-moon and unrepresentative round.
Die häufige HGF-Morphologie war längs ausgerichtet, keilförmig, halbmondförmig und uncharakteristisch rund.
The sample size of the survey was unrepresentative of the population.
Die Stichprobengröße der Umfrage entsprach nicht der Bevölkerung.
The committee's decision was considered unrepresentative of the views of the majority.
Die Entscheidung des Ausschusses wurde als nicht repräsentativ für die Ansichten der Mehrheit angesehen.
The study's findings may be unrepresentative due to the limited data available.
Die Ergebnisse der Studie könnten aufgrund der begrenzten verfügbaren Daten nicht repräsentativ sein.
The spokesperson's statement was deemed unrepresentative of the company's official position.
Die Aussage des Sprechers wurde als nicht repräsentativ für die offizielle Position des Unternehmens angesehen.
The media coverage was criticized for being unrepresentative of the actual events.
Die Medienberichterstattung wurde dafür kritisiert, dass sie nicht repräsentativ für die tatsächlichen Ereignisse war.
The selection process was deemed unrepresentative of the diverse candidate pool.
Der Auswahlprozess wurde als nicht repräsentativ für den vielfältigen Bewerberpool angesehen.
The survey results were considered unrepresentative of the overall public opinion.
Die Ergebnisse der Umfrage wurden als nicht repräsentativ für die Gesamtmeinung der Öffentlichkeit angesehen.
The study's conclusions were criticized for being unrepresentative of the broader context.
Die Schlussfolgerungen der Studie wurden kritisiert, weil sie nicht repräsentativ für den breiteren Kontext waren.
The decision-making process was seen as unrepresentative of the stakeholders' interests.
Der Entscheidungsprozess wurde als nicht repräsentativ für die Interessen der Stakeholder angesehen.
The sample group was considered unrepresentative of the target demographic.
Die Stichprobengruppe wurde als nicht repräsentativ für die Zielgruppe angesehen.
Many of those who do are extreme voices or otherwise unrepresentative of the broader community.
Viele derjenigen, die dies tun, sind extreme Stimmen oder auf andere Weise nicht repräsentativ für die breitere Gemeinschaft.
Quelle: The Atlantic Monthly (Article Edition)The nonpartisan militias also have filled a Palestinian leadership void created by increasingly unrepresentative parties and faction infighting.
Die parteilosen Milizen haben ebenfalls eine Führungsvakuum innerhalb der Palästinenser gefüllt, die durch zunehmend nicht repräsentative Parteien und Fraktionskämpfe entstanden ist.
Quelle: Christian Science Monitor (Article Edition)The trials are often run on small numbers of unrepresentative patients, and the statistical analyses are massaged to give as rosy a picture as possible.
Die Tests werden oft mit kleinen Gruppen von nicht repräsentativen Patienten durchgeführt, und die statistischen Analysen werden manipuliert, um ein möglichst rosiges Bild zu zeichnen.
Quelle: The Economist - ArtsThis practice was justified by the claim that women were needed at home, and it kept juries unrepresentative of women through the 1960s.
Diese Praxis wurde mit dem Argument gerechtfertigt, dass Frauen zu Hause benötigt würden, und sie hielt Geschworenengerichte bis in die 1960er Jahre nicht repräsentativ für Frauen.
Quelle: English IIEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen