constant untruthfulness
konstante Unwahrheit
the politician's untruthfulnesses finally caught up with him during the investigation.
Die Unwahrheiten des Politikers holten ihn während der Untersuchung endlich ein.
her chronic untruthfulnesses damaged her reputation beyond repair.
Seine chronischen Unwahrheiten beschädigten seinen Ruf irreparabel.
the company faced consequences for its series of untruthfulnesses about product safety.
Das Unternehmen musste die Folgen seiner Reihe von Unwahrheiten bezüglich der Produktsicherheit tragen.
we uncovered a web of untruthfulnesses that extended throughout the organization.
Wir entdeckten ein Netzwerk von Unwahrheiten, das sich über die gesamte Organisation erstreckte.
the untruthfulnesses in his autobiography led to widespread criticism.
Die Unwahrheiten in seiner Autobiografie führten zu weit verbreiteter Kritik.
multiple untruthfulnesses were documented in the official report.
Mehrere Unwahrheiten wurden im offiziellen Bericht dokumentiert.
the journalist exposed the untruthfulnesses behind the corporate scandal.
Der Journalist enthüllte die Unwahrheiten hinter dem Unternehmensskandal.
a pattern of untruthfulnesses emerged during the trial.
Ein Muster von Unwahrheiten zeigte sich während des Verfahrens.
their untruthfulnesses about the environmental impact shocked the public.
Ihre Unwahrheiten bezüglich des Umweltimpacts schockierten die Öffentlichkeit.
the administration was plagued by persistent untruthfulnesses.
Die Verwaltung wurde von anhaltenden Unwahrheiten geplagt.
academic untruthfulnesses can destroy careers and institutions.
Akademische Unwahrheiten können Karrieren und Institutionen zerstören.
the book reveals the untruthfulnesses at the heart of the conflict.
Das Buch enthüllt die Unwahrheiten im Zentrum des Konflikts.
constant untruthfulness
konstante Unwahrheit
the politician's untruthfulnesses finally caught up with him during the investigation.
Die Unwahrheiten des Politikers holten ihn während der Untersuchung endlich ein.
her chronic untruthfulnesses damaged her reputation beyond repair.
Seine chronischen Unwahrheiten beschädigten seinen Ruf irreparabel.
the company faced consequences for its series of untruthfulnesses about product safety.
Das Unternehmen musste die Folgen seiner Reihe von Unwahrheiten bezüglich der Produktsicherheit tragen.
we uncovered a web of untruthfulnesses that extended throughout the organization.
Wir entdeckten ein Netzwerk von Unwahrheiten, das sich über die gesamte Organisation erstreckte.
the untruthfulnesses in his autobiography led to widespread criticism.
Die Unwahrheiten in seiner Autobiografie führten zu weit verbreiteter Kritik.
multiple untruthfulnesses were documented in the official report.
Mehrere Unwahrheiten wurden im offiziellen Bericht dokumentiert.
the journalist exposed the untruthfulnesses behind the corporate scandal.
Der Journalist enthüllte die Unwahrheiten hinter dem Unternehmensskandal.
a pattern of untruthfulnesses emerged during the trial.
Ein Muster von Unwahrheiten zeigte sich während des Verfahrens.
their untruthfulnesses about the environmental impact shocked the public.
Ihre Unwahrheiten bezüglich des Umweltimpacts schockierten die Öffentlichkeit.
the administration was plagued by persistent untruthfulnesses.
Die Verwaltung wurde von anhaltenden Unwahrheiten geplagt.
academic untruthfulnesses can destroy careers and institutions.
Akademische Unwahrheiten können Karrieren und Institutionen zerstören.
the book reveals the untruthfulnesses at the heart of the conflict.
Das Buch enthüllt die Unwahrheiten im Zentrum des Konflikts.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen