witheredness of time
Verkümmerung der Zeit
witheredness of dreams
Verkümmerung der Träume
witheredness in nature
Verkümmerung in der Natur
witheredness of hope
Verkümmerung der Hoffnung
witheredness of life
Verkümmerung des Lebens
witheredness of joy
Verkümmerung der Freude
witheredness of love
Verkümmerung der Liebe
witheredness of spirit
Verkümmerung des Geistes
witheredness in art
Verkümmerung in der Kunst
witheredness of relationships
Verkümmerung der Beziehungen
the witheredness of the flowers indicated a lack of care.
Die Verwischung der Blumen deutete auf einen Mangel an Pflege hin.
she felt a sense of witheredness after the long winter.
Sie verspürte nach dem langen Winter ein Gefühl der Verwischung.
the artist captured the witheredness of the landscape beautifully.
Der Künstler fing die Verwischung der Landschaft wunderschön ein.
witheredness can be a sign of neglect in gardens.
Verwischung kann ein Zeichen für Vernachlässigung in Gärten sein.
he spoke of the witheredness of his dreams over the years.
Er sprach von der Verwischung seiner Träume im Laufe der Jahre.
the witheredness of the leaves signaled the arrival of autumn.
Die Verwischung der Blätter kündigte die Ankunft des Herbstes an.
witheredness in her voice reflected her tiredness.
Die Verwischung in ihrer Stimme spiegelte ihre Müdigkeit wider.
the witheredness of the tree was heartbreaking to see.
Die Verwischung des Baumes war herzzerreißend anzusehen.
his witheredness after the illness was shocking to everyone.
Seine Verwischung nach der Krankheit war für alle schockierend.
they discussed the witheredness of traditional values in modern society.
Sie diskutierten über die Verwischung traditioneller Werte in der modernen Gesellschaft.
witheredness of time
Verkümmerung der Zeit
witheredness of dreams
Verkümmerung der Träume
witheredness in nature
Verkümmerung in der Natur
witheredness of hope
Verkümmerung der Hoffnung
witheredness of life
Verkümmerung des Lebens
witheredness of joy
Verkümmerung der Freude
witheredness of love
Verkümmerung der Liebe
witheredness of spirit
Verkümmerung des Geistes
witheredness in art
Verkümmerung in der Kunst
witheredness of relationships
Verkümmerung der Beziehungen
the witheredness of the flowers indicated a lack of care.
Die Verwischung der Blumen deutete auf einen Mangel an Pflege hin.
she felt a sense of witheredness after the long winter.
Sie verspürte nach dem langen Winter ein Gefühl der Verwischung.
the artist captured the witheredness of the landscape beautifully.
Der Künstler fing die Verwischung der Landschaft wunderschön ein.
witheredness can be a sign of neglect in gardens.
Verwischung kann ein Zeichen für Vernachlässigung in Gärten sein.
he spoke of the witheredness of his dreams over the years.
Er sprach von der Verwischung seiner Träume im Laufe der Jahre.
the witheredness of the leaves signaled the arrival of autumn.
Die Verwischung der Blätter kündigte die Ankunft des Herbstes an.
witheredness in her voice reflected her tiredness.
Die Verwischung in ihrer Stimme spiegelte ihre Müdigkeit wider.
the witheredness of the tree was heartbreaking to see.
Die Verwischung des Baumes war herzzerreißend anzusehen.
his witheredness after the illness was shocking to everyone.
Seine Verwischung nach der Krankheit war für alle schockierend.
they discussed the witheredness of traditional values in modern society.
Sie diskutierten über die Verwischung traditioneller Werte in der modernen Gesellschaft.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen