bastions of freedom
Freiheitsfestungen
fortifications and bastions
Festungen und Bastionen
bastions of knowledge
Wissensfestungen
bastion of democracy
Demokratiefestung
hold the bastions
Haltet die Bastionen
bastions of tradition
Traditionsfestungen
attack the bastions
Greift die Bastionen an
strongholds and bastions
Stützpunkte und Bastionen
bastions against tyranny
Bastionen gegen Tyrannei
they built bastions to protect the city from invaders.
Sie bauten Bastionen, um die Stadt vor Eindringlingen zu schützen.
the bastions of democracy must be defended at all costs.
Die Bastionen der Demokratie müssen um jeden Preis verteidigt werden.
historical bastions can be found all over europe.
Historische Bastionen finden sich überall in Europa.
education serves as one of the bastions of a free society.
Bildung dient als eine der Bastionen einer freien Gesellschaft.
the military established bastions in strategic locations.
Das Militär richtete Bastionen an strategischen Standorten ein.
these bastions of culture are vital for preserving heritage.
Diese Bastionen der Kultur sind wichtig, um das Erbe zu bewahren.
in times of crisis, community centers become bastions of support.
In Krisenzeiten werden Gemeindeausgabestellen zu Stützen der Unterstützung.
the bastions of the castle were heavily fortified.
Die Bastionen des Schlosses waren stark befestigt.
activists view their movement as a bastion for change.
Aktivisten betrachten ihre Bewegung als Bollwerk des Wandels.
these bastions of innovation are essential for economic growth.
Diese Bastionen der Innovation sind unerlässlich für das Wirtschaftswachstum.
bastions of freedom
Freiheitsfestungen
fortifications and bastions
Festungen und Bastionen
bastions of knowledge
Wissensfestungen
bastion of democracy
Demokratiefestung
hold the bastions
Haltet die Bastionen
bastions of tradition
Traditionsfestungen
attack the bastions
Greift die Bastionen an
strongholds and bastions
Stützpunkte und Bastionen
bastions against tyranny
Bastionen gegen Tyrannei
they built bastions to protect the city from invaders.
Sie bauten Bastionen, um die Stadt vor Eindringlingen zu schützen.
the bastions of democracy must be defended at all costs.
Die Bastionen der Demokratie müssen um jeden Preis verteidigt werden.
historical bastions can be found all over europe.
Historische Bastionen finden sich überall in Europa.
education serves as one of the bastions of a free society.
Bildung dient als eine der Bastionen einer freien Gesellschaft.
the military established bastions in strategic locations.
Das Militär richtete Bastionen an strategischen Standorten ein.
these bastions of culture are vital for preserving heritage.
Diese Bastionen der Kultur sind wichtig, um das Erbe zu bewahren.
in times of crisis, community centers become bastions of support.
In Krisenzeiten werden Gemeindeausgabestellen zu Stützen der Unterstützung.
the bastions of the castle were heavily fortified.
Die Bastionen des Schlosses waren stark befestigt.
activists view their movement as a bastion for change.
Aktivisten betrachten ihre Bewegung als Bollwerk des Wandels.
these bastions of innovation are essential for economic growth.
Diese Bastionen der Innovation sind unerlässlich für das Wirtschaftswachstum.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen