be ennobled by
durch Adel geschmückt werden
ennobling act
adelsstiftende Tat
ennobling influence
adelsstiftender Einfluss
the theatre is a moral instrument to ennoble the mind.
Das Theater ist ein moralisches Instrument, um den Geist zu erheben.
Hard work ennobles human spirit.
Fleißhafte Arbeit erhaben den menschlichen Geist.
ennoble a prime minister for distinguished service.
einen Premierminister für verdiente Leistungen erheben.
I think, in part, we mythologize sacrifice, ennoble it with layer upon layer of redemptive they-did-not-suffer-and-die-in-vain meaning, because it enables us to bear the pain of loss.
Ich denke, dass wir teilweise Opfer mythisieren und es mit Schicht auf Schicht von erlösendem Sinn versehen, dass sie nicht umsonst gelitten und gestorben sind, weil es uns ermöglicht, den Schmerz des Verlustes zu ertragen.
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
Personen, die so vom Senat mitbestimmt wurden, waren der Last der Prätur ausgesetzt, ebenso wie diejenigen, die der Kaiser erhaben hat, es sei denn, es wurde eine Sonderbefreiung gewährt.
We honor Presidents Washington and Lincoln because they embodied the values and character that ennoble public service.
Wir ehren Präsidenten Washington und Lincoln, weil sie die Werte und den Charakter verkörperten, der dem öffentlichen Dienst Erhabenheit verleiht.
Quelle: VOA Daily Standard February 2018 CollectionHis conduct this morning is noble, thought the marquis, so I will ennoble him myself.
Sein Verhalten heute Morgen ist edel, dachte der Marquis, also werde ich ihn selbst erheben.
Quelle: The Red and the Black (Part Three)To a head of bureau, the result seemed ennobling.
Für einen Leiter einer Behörde schien das Ergebnis erhebend.
Quelle: The Education of Henry Adams (Volume 2)And I do believe that Italy really purifies and ennobles all who visit her.
Und ich glaube wirklich, dass Italien alle, die sie besuchen, wirklich reinigt und erhaben macht.
Quelle: The places where angels dare not tread.It acts, it acts frightfully (I speak for myself), but not in an ennobling way.
Es wirkt, es wirkt schrecklich (ich spreche für mich selbst), aber nicht auf eine erhebende Weise.
Quelle: Kreutzer SonataYour love—the most tender and devoted love which ever ennobled the heart of man—cannot draw me back.
Deine Liebe - die zärtlichste und hingebungsvollste Liebe, die jemals das Herz eines Mannes erhaben hat - kann mich nicht zurückziehen.
Quelle: Eugénie GrandetAnd a peroration addressed to women should have something, you will agree, particularly exalting and ennobling about it.
Und eine Peroration, die sich an Frauen richtet, sollte etwas haben, das Sie zustimmen werden, das sie besonders erhebend und erhaben macht.
Quelle: A room of one's own." I think the same as ever of you, Eustacia. Nothing of that sort can degrade you—you ennoble the occupation of your husband."
„Ich denke das gleiche wie immer von dir, Eustacia. Nichts dergleichen kann dich herabsetzen – du erhebst den Beruf deines Mannes.“
Quelle: Returning HomeAt the culmination of their power, the drama was their chief literary form — the drama, which is but speech ennobled, connected, clarified.
Auf dem Höhepunkt ihrer Macht war das Drama ihre wichtigste literarische Form - das Drama, das nichts als erhabene, verbundene, verklärte Sprache ist.
Quelle: Southwest Associated University English TextbookIf a European noble wished to expand his wealth, the only means he might consider was to appropriate the lands of an equally ennobled neighbor.
Wenn ein europäischer Adliger seinen Reichtum erweitern wollte, war das einzige Mittel, das er in Betracht ziehen konnte, die Aneignung der Länder eines ebenso geehrten Nachbarn.
Quelle: Charming historybe ennobled by
durch Adel geschmückt werden
ennobling act
adelsstiftende Tat
ennobling influence
adelsstiftender Einfluss
the theatre is a moral instrument to ennoble the mind.
Das Theater ist ein moralisches Instrument, um den Geist zu erheben.
Hard work ennobles human spirit.
Fleißhafte Arbeit erhaben den menschlichen Geist.
ennoble a prime minister for distinguished service.
einen Premierminister für verdiente Leistungen erheben.
I think, in part, we mythologize sacrifice, ennoble it with layer upon layer of redemptive they-did-not-suffer-and-die-in-vain meaning, because it enables us to bear the pain of loss.
Ich denke, dass wir teilweise Opfer mythisieren und es mit Schicht auf Schicht von erlösendem Sinn versehen, dass sie nicht umsonst gelitten und gestorben sind, weil es uns ermöglicht, den Schmerz des Verlustes zu ertragen.
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
Personen, die so vom Senat mitbestimmt wurden, waren der Last der Prätur ausgesetzt, ebenso wie diejenigen, die der Kaiser erhaben hat, es sei denn, es wurde eine Sonderbefreiung gewährt.
We honor Presidents Washington and Lincoln because they embodied the values and character that ennoble public service.
Wir ehren Präsidenten Washington und Lincoln, weil sie die Werte und den Charakter verkörperten, der dem öffentlichen Dienst Erhabenheit verleiht.
Quelle: VOA Daily Standard February 2018 CollectionHis conduct this morning is noble, thought the marquis, so I will ennoble him myself.
Sein Verhalten heute Morgen ist edel, dachte der Marquis, also werde ich ihn selbst erheben.
Quelle: The Red and the Black (Part Three)To a head of bureau, the result seemed ennobling.
Für einen Leiter einer Behörde schien das Ergebnis erhebend.
Quelle: The Education of Henry Adams (Volume 2)And I do believe that Italy really purifies and ennobles all who visit her.
Und ich glaube wirklich, dass Italien alle, die sie besuchen, wirklich reinigt und erhaben macht.
Quelle: The places where angels dare not tread.It acts, it acts frightfully (I speak for myself), but not in an ennobling way.
Es wirkt, es wirkt schrecklich (ich spreche für mich selbst), aber nicht auf eine erhebende Weise.
Quelle: Kreutzer SonataYour love—the most tender and devoted love which ever ennobled the heart of man—cannot draw me back.
Deine Liebe - die zärtlichste und hingebungsvollste Liebe, die jemals das Herz eines Mannes erhaben hat - kann mich nicht zurückziehen.
Quelle: Eugénie GrandetAnd a peroration addressed to women should have something, you will agree, particularly exalting and ennobling about it.
Und eine Peroration, die sich an Frauen richtet, sollte etwas haben, das Sie zustimmen werden, das sie besonders erhebend und erhaben macht.
Quelle: A room of one's own." I think the same as ever of you, Eustacia. Nothing of that sort can degrade you—you ennoble the occupation of your husband."
„Ich denke das gleiche wie immer von dir, Eustacia. Nichts dergleichen kann dich herabsetzen – du erhebst den Beruf deines Mannes.“
Quelle: Returning HomeAt the culmination of their power, the drama was their chief literary form — the drama, which is but speech ennobled, connected, clarified.
Auf dem Höhepunkt ihrer Macht war das Drama ihre wichtigste literarische Form - das Drama, das nichts als erhabene, verbundene, verklärte Sprache ist.
Quelle: Southwest Associated University English TextbookIf a European noble wished to expand his wealth, the only means he might consider was to appropriate the lands of an equally ennobled neighbor.
Wenn ein europäischer Adliger seinen Reichtum erweitern wollte, war das einzige Mittel, das er in Betracht ziehen konnte, die Aneignung der Länder eines ebenso geehrten Nachbarn.
Quelle: Charming historyEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen