coller

[EE. UU.]//kɔ.le//
[Reino Unido]//kɑːˈleɪ//
Frecuencia: Muy alto

Traducción

vt. a pegar; a adherir

Oraciones de ejemplo

mon fils me colle chaque matin avant d'aller à l'école.

mi hijo me abraza cada mañana antes de ir a la escuela.

il faut coller cette affiche sur le mur du salon.

hay que pegar este cartel en la pared del salón.

la poussière colle au sol à cause de l'humidité.

el polvo se pega al suelo debido a la humedad.

elle colle toujours ses photos dans un album.

siempre pega sus fotos en un álbum.

le directeur lui a collé une contravention pour son retard.

el director le puso una multa por su retraso.

cette mélodie colle parfaitement à l'ambiance de la fête.

esta melodía encaja perfectamente con el ambiente de la fiesta.

il a collé une affiche politique sur le mur sans permission.

pegó un cartel político en la pared sin permiso.

ma grand-mère colle toujours les recettes de famille dans un vieux livre.

mi abuela siempre pega las recetas de la familia en un viejo libro.

le vernis à ongles colle encore à mes doigts.

el esmalte de uñas todavía se pega a mis dedos.

les enfants collent des autocollants sur leurs cahiers.

los niños pegan calcomanías en sus cuadernos.

cette chanson me colle à la tête depuis une semaine.

esta canción me tiene pegada en la cabeza durante una semana.

le gouvernement veut coller les auteurs de cette fraude.

el gobierno quiere atrapar a los autores de este fraude.

la pluie fait coller les feuilles mortes sur le trottoir.

la lluvia hace que las hojas muertas se peguen al pavimento.

son baiser lui colle les lèvres pour toujours.

su beso le pega los labios para siempre.

tu devrais coller cette facture dans ton carnet.

deberías pegar esta factura en tu cuaderno.

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora