in anger
avec colère
show anger
montrer de la colère
felt the anger of the crowd.
J'ai ressenti la colère de la foule.
incur the anger of a friend.
suscite la colère d'un ami.
My anger began to seep away.
Ma colère a commencé à s'estomper.
She was trembling with anger.
Elle tremblait de colère.
her anger was deflated.
Sa colère s'est dissipée.
an explosion of anger inside the factory.
Une explosion de colère à l'intérieur de l'usine.
there was a light frost of anger in Jackson's tone.
Il y avait une légère touche de colère dans le ton de Jackson.
inly stung with anger and disdain.
Intérieurement, il a été piqué par la colère et le mépris.
I still nurse anger and resentment.
J'entretiens encore de la colère et du ressentiment.
A sudden impulse of anger arose in him.
Une soudaine impulsion de colère l'a envahi.
Her anger was -ting.
Sa colère était -ting.
My anger has cooled.
Ma colère s'est calmée.
Anger bereft him of words.
La colère l'a privé de paroles.
Anger stung him into fighting.
La colère l'a poussé à se battre.
His anger quickly subsided.
Sa colère s'est rapidement calmée.
She angers too quickly.
Elle s'énerve trop rapidement.
dissemble anger with a smile
Dissimuler la colère avec un sourire.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant