argued with

Traduction


Okay, the user wants me to translate "argued with" into French. Let me think. The verb "to argue" in French is "discuter" or "débattre", depending on the context. "Argued with" would be the past tense, so "a discuté avec" or "a débattu avec". But "débattre" is more formal, used in debates or discussions. "Discuter" is more general. So probably "a discuté avec" is the right translation here. Let me check if there's a more common phrase. Maybe "s'est disputé" if it's about a disagreement, but the user didn't specify context. Since the original is "argued with", which is a bit neutral, "a discuté avec" seems safe. I'll go with that.


a discuté avec

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant