begrimed with soot
maculé de suie
a begrimed face
un visage maculé
the begrimed windows
les fenêtres maculées
begrimed armor
une armure maculée
a begrimed statue
une statue maculée
begrimed with grime
maculé de crasse
his begrimed hands
ses mains maculées
the begrimed engine
le moteur maculé
a begrimed workshop
un atelier maculé
the children played outside and returned home begrimed with dirt.
Les enfants ont joué dehors et sont rentrés chez eux couverts de boue.
the car was begrimed after the long journey through the muddy roads.
La voiture était couverte de boue après le long trajet à travers les routes boueuses.
he looked begrimed after working all day in the construction site.
Il avait l'air couvert de saleté après avoir travaillé toute la journée sur le chantier.
the walls were begrimed with years of neglect.
Les murs étaient couverts de crasse à cause des années de négligence.
she tried to clean her begrimed shoes before entering the house.
Elle a essayé de nettoyer ses chaussures couvertes de boue avant d'entrer dans la maison.
the begrimed windows obscured the view of the beautiful garden.
Les fenêtres couvertes de crasse obstruaient la vue du magnifique jardin.
after the storm, the streets were left begrimed with debris.
Après l'orage, les rues étaient couvertes de débris.
his begrimed hands showed how hard he had been working.
Ses mains couvertes de saleté montraient à quel point il avait travaillé dur.
the artist's studio was begrimed with paint splatters.
L'atelier de l'artiste était couvert d'éclaboussures de peinture.
they had to scrub the begrimed floor before the guests arrived.
Ils ont dû frotter le sol couvert de crasse avant l'arrivée des invités.
begrimed with soot
maculé de suie
a begrimed face
un visage maculé
the begrimed windows
les fenêtres maculées
begrimed armor
une armure maculée
a begrimed statue
une statue maculée
begrimed with grime
maculé de crasse
his begrimed hands
ses mains maculées
the begrimed engine
le moteur maculé
a begrimed workshop
un atelier maculé
the children played outside and returned home begrimed with dirt.
Les enfants ont joué dehors et sont rentrés chez eux couverts de boue.
the car was begrimed after the long journey through the muddy roads.
La voiture était couverte de boue après le long trajet à travers les routes boueuses.
he looked begrimed after working all day in the construction site.
Il avait l'air couvert de saleté après avoir travaillé toute la journée sur le chantier.
the walls were begrimed with years of neglect.
Les murs étaient couverts de crasse à cause des années de négligence.
she tried to clean her begrimed shoes before entering the house.
Elle a essayé de nettoyer ses chaussures couvertes de boue avant d'entrer dans la maison.
the begrimed windows obscured the view of the beautiful garden.
Les fenêtres couvertes de crasse obstruaient la vue du magnifique jardin.
after the storm, the streets were left begrimed with debris.
Après l'orage, les rues étaient couvertes de débris.
his begrimed hands showed how hard he had been working.
Ses mains couvertes de saleté montraient à quel point il avait travaillé dur.
the artist's studio was begrimed with paint splatters.
L'atelier de l'artiste était couvert d'éclaboussures de peinture.
they had to scrub the begrimed floor before the guests arrived.
Ils ont dû frotter le sol couvert de crasse avant l'arrivée des invités.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant