those bozos
ces abrutis
calling bozos
appeler des abrutis
full of bozos
plein d'abrutis
avoid bozos
éviter les abrutis
dealing with bozos
faire affaire avec des abrutis
bozos everywhere
des abrutis partout
ignore bozos
ignorer les abrutis
bunch of bozos
un tas d'abrutis
labeling bozos
étiqueter des abrutis
real bozos
des vrais abrutis
the marketing team was full of bozos who couldn't grasp the core concept.
L'équipe de marketing était pleine de cons qui n'arrivaient pas à saisir le concept central.
we need to weed out the bozos and hire some competent professionals.
Nous devons éliminer ces cons et embaucher des professionnels compétents.
don't listen to those bozos; they clearly don't know what they're talking about.
Ne prêtez pas attention à ces cons ; ils ne savent clairement pas de quoi ils parlent.
the project failed because of a bunch of bozos making poor decisions.
Le projet a échoué à cause d'une bande de cons prenant de mauvaises décisions.
i'm surrounded by bozos who can't even operate a simple machine.
Je suis entouré de cons qui ne savent même pas faire fonctionner une simple machine.
the board of directors included several bozos with no business experience.
Le conseil d'administration comprenait plusieurs cons sans expérience en entreprise.
it's frustrating dealing with so many bozos in customer service.
C'est frustrant de devoir faire face à tant de cons dans le service client.
the politicians are often portrayed as bozos in satirical cartoons.
Les politiciens sont souvent représentés comme des cons dans les dessins humoristiques.
he called his colleagues bozos after their disastrous presentation.
Il a appelé ses collègues des cons après leur présentation désastreuse.
the company is run by a group of bozos with outdated ideas.
L'entreprise est dirigée par un groupe de cons avec des idées obsolètes.
we need to protect ourselves from these bozos and their ridiculous schemes.
Nous devons nous protéger de ces cons et de leurs projets ridicules.
those bozos
ces abrutis
calling bozos
appeler des abrutis
full of bozos
plein d'abrutis
avoid bozos
éviter les abrutis
dealing with bozos
faire affaire avec des abrutis
bozos everywhere
des abrutis partout
ignore bozos
ignorer les abrutis
bunch of bozos
un tas d'abrutis
labeling bozos
étiqueter des abrutis
real bozos
des vrais abrutis
the marketing team was full of bozos who couldn't grasp the core concept.
L'équipe de marketing était pleine de cons qui n'arrivaient pas à saisir le concept central.
we need to weed out the bozos and hire some competent professionals.
Nous devons éliminer ces cons et embaucher des professionnels compétents.
don't listen to those bozos; they clearly don't know what they're talking about.
Ne prêtez pas attention à ces cons ; ils ne savent clairement pas de quoi ils parlent.
the project failed because of a bunch of bozos making poor decisions.
Le projet a échoué à cause d'une bande de cons prenant de mauvaises décisions.
i'm surrounded by bozos who can't even operate a simple machine.
Je suis entouré de cons qui ne savent même pas faire fonctionner une simple machine.
the board of directors included several bozos with no business experience.
Le conseil d'administration comprenait plusieurs cons sans expérience en entreprise.
it's frustrating dealing with so many bozos in customer service.
C'est frustrant de devoir faire face à tant de cons dans le service client.
the politicians are often portrayed as bozos in satirical cartoons.
Les politiciens sont souvent représentés comme des cons dans les dessins humoristiques.
he called his colleagues bozos after their disastrous presentation.
Il a appelé ses collègues des cons après leur présentation désastreuse.
the company is run by a group of bozos with outdated ideas.
L'entreprise est dirigée par un groupe de cons avec des idées obsolètes.
we need to protect ourselves from these bozos and their ridiculous schemes.
Nous devons nous protéger de ces cons et de leurs projets ridicules.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant