confiningly narrow
confiningly tight
confiningly small
confiningly restrictive
confiningly cramped
confiningly boxed in
confiningly limited
feeling confiningly
confiningly enclosed
becoming confiningly
the rules were applied confiningly, limiting artistic expression in the classroom.
Les règles ont été appliquées de manière restrictive, limitant l'expression artistique en classe.
she felt confiningly constrained by her family's traditional expectations.
Elle se sentait de manière restrictive limitée par les attentes traditionnelles de sa famille.
the company's dress code was enforced confiningly, causing employee dissatisfaction.
Le code vestimentaire de l'entreprise était appliqué de manière restrictive, ce qui causait le mécontentement des employés.
he spoke confiningly within the boundaries of official policy.
Il parlait de manière restrictive dans les limites de la politique officielle.
the schedule was confiningly rigid, allowing no flexibility for emergencies.
L'emploi du temps était de manière restrictive rigide, ne laissant aucune flexibilité pour les urgences.
social norms can behave confiningly towards individual freedom.
Les normes sociales peuvent se comporter de manière restrictive envers la liberté individuelle.
the architect designed the space confiningly, with narrow corridors and small rooms.
L'architecte a conçu l'espace de manière restrictive, avec des couloirs étroits et des petites pièces.
her upbringing had confiningly shaped her worldview.
Son éducation avait de manière restrictive façonné sa vision du monde.
the protocol was followed confiningly, leaving no room for improvisation.
Le protocole a été suivi de manière restrictive, sans laisser de place à l'improvisation.
economic policies can act confiningly on developing nations' growth.
Les politiques économiques peuvent agir de manière restrictive sur la croissance des pays en développement.
the law was interpreted confiningly, restricting citizens' rights.
La loi a été interprétée de manière restrictive, restreignant les droits des citoyens.
traditional teaching methods can operate confiningly on students' creativity.
Les méthodes d'enseignement traditionnelles peuvent opérer de manière restrictive sur la créativité des élèves.
he lived confiningly within the walls of his own doubts and fears.
Il vivait de manière restrictive au sein des murs de ses propres doutes et peurs.
the cage confiningly held the bird, preventing flight.
La cage retenait de manière restrictive l'oiseau, l'empêchant de s'envoler.
his schedule was confiningly packed with obligations.
Son emploi du temps était de manière restrictive chargé d'obligations.
confiningly narrow
confiningly tight
confiningly small
confiningly restrictive
confiningly cramped
confiningly boxed in
confiningly limited
feeling confiningly
confiningly enclosed
becoming confiningly
the rules were applied confiningly, limiting artistic expression in the classroom.
Les règles ont été appliquées de manière restrictive, limitant l'expression artistique en classe.
she felt confiningly constrained by her family's traditional expectations.
Elle se sentait de manière restrictive limitée par les attentes traditionnelles de sa famille.
the company's dress code was enforced confiningly, causing employee dissatisfaction.
Le code vestimentaire de l'entreprise était appliqué de manière restrictive, ce qui causait le mécontentement des employés.
he spoke confiningly within the boundaries of official policy.
Il parlait de manière restrictive dans les limites de la politique officielle.
the schedule was confiningly rigid, allowing no flexibility for emergencies.
L'emploi du temps était de manière restrictive rigide, ne laissant aucune flexibilité pour les urgences.
social norms can behave confiningly towards individual freedom.
Les normes sociales peuvent se comporter de manière restrictive envers la liberté individuelle.
the architect designed the space confiningly, with narrow corridors and small rooms.
L'architecte a conçu l'espace de manière restrictive, avec des couloirs étroits et des petites pièces.
her upbringing had confiningly shaped her worldview.
Son éducation avait de manière restrictive façonné sa vision du monde.
the protocol was followed confiningly, leaving no room for improvisation.
Le protocole a été suivi de manière restrictive, sans laisser de place à l'improvisation.
economic policies can act confiningly on developing nations' growth.
Les politiques économiques peuvent agir de manière restrictive sur la croissance des pays en développement.
the law was interpreted confiningly, restricting citizens' rights.
La loi a été interprétée de manière restrictive, restreignant les droits des citoyens.
traditional teaching methods can operate confiningly on students' creativity.
Les méthodes d'enseignement traditionnelles peuvent opérer de manière restrictive sur la créativité des élèves.
he lived confiningly within the walls of his own doubts and fears.
Il vivait de manière restrictive au sein des murs de ses propres doutes et peurs.
the cage confiningly held the bird, preventing flight.
La cage retenait de manière restrictive l'oiseau, l'empêchant de s'envoler.
his schedule was confiningly packed with obligations.
Son emploi du temps était de manière restrictive chargé d'obligations.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant