Deutschland
placeholder
I am learning deutsch.
J'apprends l'allemand.
She speaks deutsch fluently.
Elle parle allemand couramment.
Learning deutsch can be challenging.
Apprendre l'allemand peut être difficile.
He wants to study deutsch in Germany.
Il veut étudier l'allemand en Allemagne.
Do you know any deutsch songs?
Connaissez-vous des chansons allemandes ?
She is taking a deutsch course online.
Elle suit un cours d'allemand en ligne.
I need a deutsch-English dictionary.
J'ai besoin d'un dictionnaire allemand-anglais.
Deutsch is one of the official languages in Switzerland.
L'allemand est l'une des langues officielles de la Suisse.
He dreams of becoming a deutsch teacher.
Il rêve de devenir professeur d'allemand.
I enjoy watching deutsch movies with subtitles.
J'aime regarder des films allemands avec des sous-titres.
DIANA DEUTSCH: Compared with English speech, it's really more like song.
DIANA DEUTSCH : Comparé au discours en anglais, c'est vraiment plus comme une chanson.
Source: Radio LaboratoryIf you look in your music history textbooks you'll see that every famous composer, like the really big ones ... DIANA DEUTSCH: Like, you know, Mozart and Bach and Beethoven.
Si vous regardez dans vos manuels d'histoire de la musique, vous verrez que chaque compositeur célèbre, comme les plus grands... DIANA DEUTSCH : Comme, vous savez, Mozart, Bach et Beethoven.
Source: Radio LaboratoryDIANA DEUTSCH: Given the evidence on absolute pitch, one could speculate further and say well maybe other features of music are also enhanced for individuals who start off learning tone language.
DIANA DEUTSCH : Compte tenu des preuves concernant l'oreille absolue, on pourrait spéculer davantage et dire que peut-être d'autres caractéristiques de la musique sont également améliorées pour les personnes qui commencent à apprendre une langue tonale.
Source: Radio LaboratoryDeutschland
placeholder
I am learning deutsch.
J'apprends l'allemand.
She speaks deutsch fluently.
Elle parle allemand couramment.
Learning deutsch can be challenging.
Apprendre l'allemand peut être difficile.
He wants to study deutsch in Germany.
Il veut étudier l'allemand en Allemagne.
Do you know any deutsch songs?
Connaissez-vous des chansons allemandes ?
She is taking a deutsch course online.
Elle suit un cours d'allemand en ligne.
I need a deutsch-English dictionary.
J'ai besoin d'un dictionnaire allemand-anglais.
Deutsch is one of the official languages in Switzerland.
L'allemand est l'une des langues officielles de la Suisse.
He dreams of becoming a deutsch teacher.
Il rêve de devenir professeur d'allemand.
I enjoy watching deutsch movies with subtitles.
J'aime regarder des films allemands avec des sous-titres.
DIANA DEUTSCH: Compared with English speech, it's really more like song.
DIANA DEUTSCH : Comparé au discours en anglais, c'est vraiment plus comme une chanson.
Source: Radio LaboratoryIf you look in your music history textbooks you'll see that every famous composer, like the really big ones ... DIANA DEUTSCH: Like, you know, Mozart and Bach and Beethoven.
Si vous regardez dans vos manuels d'histoire de la musique, vous verrez que chaque compositeur célèbre, comme les plus grands... DIANA DEUTSCH : Comme, vous savez, Mozart, Bach et Beethoven.
Source: Radio LaboratoryDIANA DEUTSCH: Given the evidence on absolute pitch, one could speculate further and say well maybe other features of music are also enhanced for individuals who start off learning tone language.
DIANA DEUTSCH : Compte tenu des preuves concernant l'oreille absolue, on pourrait spéculer davantage et dire que peut-être d'autres caractéristiques de la musique sont également améliorées pour les personnes qui commencent à apprendre une langue tonale.
Source: Radio LaboratoryExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant