show discourtesy towards others
montrer de la discourtoisie envers les autres
apologize for any discourtesy
s'excuser pour toute discourtoisie
respond to discourtesy with kindness
répondre à la discourtoisie avec gentillesse
discourtesy is not acceptable behavior
la discourtoisie n'est pas un comportement acceptable
avoid causing discourtesy in public
éviter de causer de la discourtoisie en public
address any discourtesy immediately
s'attaquer à toute discourtoisie immédiatement
teach children about the importance of avoiding discourtesy
enseigner aux enfants l'importance d'éviter la discourtoisie
discourtesy can lead to misunderstandings
la discourtoisie peut conduire à des malentendus
consequences of discourtesy can be serious
les conséquences de la discourtoisie peuvent être graves
responding to discourtesy with patience
répondre à la discourtoisie avec patience
It was plain enough to discern that the old fellows dreaded some such discourtesy at my hands.
Il était évident qu'il fallait comprendre que les vieux avaient peur d'une telle discourtoisie de ma part.
Source: Red charactersHe apologised for his discourtesy and stated that he was ashamed.
Il s'est excusé pour son discourtoisie et a déclaré qu'il était honteux.
Source: BBC Learning English (official version)'My dear fellow, why do you treat me with such discourtesy?
Mon cher ami, pourquoi me traitez-vous avec tant de discourtoisie ?
Source: MagicianEdwyn had the hard mean mouth of a miser. " Lord Jaime, " he said, " must I suffer such discourtesy" ?
Edwyn avait la bouche dure et méchante d'un avare. " Monseigneur Jaime, " dit-il, " dois-je subir une telle discourtoisie ?"
Source: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)" My dear Professor, " he cried, " consider your position! Consider the scandal at the university! Mr. Holmes is a well-known man. You cannot possibly treat him with such discourtesy" .
Mon cher professeur, " cria-t-il, " considérez votre position ! Considérez le scandale à l'université ! M. Holmes est un homme bien connu. Vous ne pouvez absolument pas le traiter avec tant de discourtoisie !"
Source: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Volume 1)You, sir, " addressing Mr. Rolles, " you have treated your superior in station with discourtesy; you, Vandeleur, receive me with a smile, but you know right well that your hands are not yet cleansed from misconduct.
Vous, monsieur, " s'adressant à M. Rolles, " vous avez traité votre supérieur avec discourtoisie ; vous, Vandeleur, me recevez avec un sourire, mais vous savez bien que vos mains ne sont pas encore purifiées de faute.
Source: New Arabian Nights (Volume 1)show discourtesy towards others
montrer de la discourtoisie envers les autres
apologize for any discourtesy
s'excuser pour toute discourtoisie
respond to discourtesy with kindness
répondre à la discourtoisie avec gentillesse
discourtesy is not acceptable behavior
la discourtoisie n'est pas un comportement acceptable
avoid causing discourtesy in public
éviter de causer de la discourtoisie en public
address any discourtesy immediately
s'attaquer à toute discourtoisie immédiatement
teach children about the importance of avoiding discourtesy
enseigner aux enfants l'importance d'éviter la discourtoisie
discourtesy can lead to misunderstandings
la discourtoisie peut conduire à des malentendus
consequences of discourtesy can be serious
les conséquences de la discourtoisie peuvent être graves
responding to discourtesy with patience
répondre à la discourtoisie avec patience
It was plain enough to discern that the old fellows dreaded some such discourtesy at my hands.
Il était évident qu'il fallait comprendre que les vieux avaient peur d'une telle discourtoisie de ma part.
Source: Red charactersHe apologised for his discourtesy and stated that he was ashamed.
Il s'est excusé pour son discourtoisie et a déclaré qu'il était honteux.
Source: BBC Learning English (official version)'My dear fellow, why do you treat me with such discourtesy?
Mon cher ami, pourquoi me traitez-vous avec tant de discourtoisie ?
Source: MagicianEdwyn had the hard mean mouth of a miser. " Lord Jaime, " he said, " must I suffer such discourtesy" ?
Edwyn avait la bouche dure et méchante d'un avare. " Monseigneur Jaime, " dit-il, " dois-je subir une telle discourtoisie ?"
Source: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)" My dear Professor, " he cried, " consider your position! Consider the scandal at the university! Mr. Holmes is a well-known man. You cannot possibly treat him with such discourtesy" .
Mon cher professeur, " cria-t-il, " considérez votre position ! Considérez le scandale à l'université ! M. Holmes est un homme bien connu. Vous ne pouvez absolument pas le traiter avec tant de discourtoisie !"
Source: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Volume 1)You, sir, " addressing Mr. Rolles, " you have treated your superior in station with discourtesy; you, Vandeleur, receive me with a smile, but you know right well that your hands are not yet cleansed from misconduct.
Vous, monsieur, " s'adressant à M. Rolles, " vous avez traité votre supérieur avec discourtoisie ; vous, Vandeleur, me recevez avec un sourire, mais vous savez bien que vos mains ne sont pas encore purifiées de faute.
Source: New Arabian Nights (Volume 1)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant