encoring performance
performance bis
encoring song
chanson bis
encoring act
numéro bis
encoring audience
public bis
encoring show
spectacle bis
encoring moment
moment bis
encoring request
demande de rappel
encoring tradition
tradition du rappel
encoring encore
rappels
encoring cheers
applaudissements
they kept encoring after the stunning performance.
Ils continuaient à réclamer des rappels après la performance époustouflante.
the audience loved the band, asking for an encoring.
Le public adorait le groupe, demandant un rappel.
encoring is a common practice at live concerts.
Les rappels sont une pratique courante lors de concerts en direct.
she was thrilled when the crowd began encoring.
Elle était ravie lorsque la foule a commencé à réclamer des rappels.
the singer smiled, ready for an encoring.
Le chanteur a souri, prêt pour un rappel.
encoring can sometimes be unexpected but delightful.
Les rappels peuvent parfois être inattendus mais agréables.
after the last song, the audience started encoring loudly.
Après la dernière chanson, le public a commencé à réclamer des rappels bruyamment.
the theater was filled with cheers for an encoring.
Le théâtre était rempli d'applaudissements pour un rappel.
he was hesitant to perform an encoring, feeling exhausted.
Il hésitait à faire un rappel, se sentant épuisé.
encoring is a way to show appreciation for the performers.
Les rappels sont un moyen de montrer son appréciation pour les artistes.
encoring performance
performance bis
encoring song
chanson bis
encoring act
numéro bis
encoring audience
public bis
encoring show
spectacle bis
encoring moment
moment bis
encoring request
demande de rappel
encoring tradition
tradition du rappel
encoring encore
rappels
encoring cheers
applaudissements
they kept encoring after the stunning performance.
Ils continuaient à réclamer des rappels après la performance époustouflante.
the audience loved the band, asking for an encoring.
Le public adorait le groupe, demandant un rappel.
encoring is a common practice at live concerts.
Les rappels sont une pratique courante lors de concerts en direct.
she was thrilled when the crowd began encoring.
Elle était ravie lorsque la foule a commencé à réclamer des rappels.
the singer smiled, ready for an encoring.
Le chanteur a souri, prêt pour un rappel.
encoring can sometimes be unexpected but delightful.
Les rappels peuvent parfois être inattendus mais agréables.
after the last song, the audience started encoring loudly.
Après la dernière chanson, le public a commencé à réclamer des rappels bruyamment.
the theater was filled with cheers for an encoring.
Le théâtre était rempli d'applaudissements pour un rappel.
he was hesitant to perform an encoring, feeling exhausted.
Il hésitait à faire un rappel, se sentant épuisé.
encoring is a way to show appreciation for the performers.
Les rappels sont un moyen de montrer son appréciation pour les artistes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant