extinguished fire
incendie éteint
extinguished light
lumière éteinte
extinguished hope
espoir éteint
extinguished flame
flamme éteinte
extinguished passion
passion éteinte
extinguished desire
désir éteint
extinguished spark
étincelle éteinte
extinguished dream
rêve éteint
extinguished life
vie éteinte
the fire was quickly extinguished by the firefighters.
Le feu a été rapidement éteint par les pompiers.
his hopes of winning the game were extinguished.
Ses espoirs de gagner le match ont été anéantis.
she extinguished the candle before leaving the room.
Elle a éteint la bougie avant de quitter la pièce.
the team extinguished their opponents' chances of scoring.
L'équipe a anéanti les chances de marquer de leurs adversaires.
his anger was extinguished after the apology.
Sa colère s'est éteinte après les excuses.
the scientists worked to extinguish the threat of the virus.
Les scientifiques ont travaillé à éteindre la menace du virus.
they extinguished the rumors with a public statement.
Ils ont éteint les rumeurs avec une déclaration publique.
the match was extinguished before it could ignite anything.
Le match a été arrêté avant qu'il ne puisse déclencher quoi que ce soit.
the light was extinguished as the power went out.
La lumière s'est éteinte lorsque l'électricité s'est coupée.
efforts to extinguish the conflict were unsuccessful.
Les efforts pour éteindre le conflit ont été infructueux.
extinguished fire
incendie éteint
extinguished light
lumière éteinte
extinguished hope
espoir éteint
extinguished flame
flamme éteinte
extinguished passion
passion éteinte
extinguished desire
désir éteint
extinguished spark
étincelle éteinte
extinguished dream
rêve éteint
extinguished life
vie éteinte
the fire was quickly extinguished by the firefighters.
Le feu a été rapidement éteint par les pompiers.
his hopes of winning the game were extinguished.
Ses espoirs de gagner le match ont été anéantis.
she extinguished the candle before leaving the room.
Elle a éteint la bougie avant de quitter la pièce.
the team extinguished their opponents' chances of scoring.
L'équipe a anéanti les chances de marquer de leurs adversaires.
his anger was extinguished after the apology.
Sa colère s'est éteinte après les excuses.
the scientists worked to extinguish the threat of the virus.
Les scientifiques ont travaillé à éteindre la menace du virus.
they extinguished the rumors with a public statement.
Ils ont éteint les rumeurs avec une déclaration publique.
the match was extinguished before it could ignite anything.
Le match a été arrêté avant qu'il ne puisse déclencher quoi que ce soit.
the light was extinguished as the power went out.
La lumière s'est éteinte lorsque l'électricité s'est coupée.
efforts to extinguish the conflict were unsuccessful.
Les efforts pour éteindre le conflit ont été infructueux.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant