falsedad evidente
French_translation
falsedad manifiesta
French_translation
falsedad absoluta
French_translation
falsedad flagrante
French_translation
falsedad deliberada
French_translation
falsedad patente
French_translation
falsedad crasa
French_translation
falsedad palpuesta
French_translation
falsedad detectada
French_translation
falsedad inherente
French_translation
the blatant falsedad in his alibi raised serious concerns.
Le caractère flagrant de la fausseté dans son alibi soulevait de sérieuses inquiétudes.
we need to expose the falsedad behind their misleading claims.
Nous devons exposer la fausseté derrière leurs affirmations trompeuses.
the falsedad of the witness's testimony was quickly apparent.
La fausseté du témoignage du témoin était rapidement apparente.
he was known for perpetrating falsedad and manipulating data.
Il était connu pour perpétrer la fausseté et manipuler les données.
the investigation revealed a web of falsedad and deceit.
L'enquête a révélé un réseau de fausseté et de tromperie.
she warned him about the dangers of believing in falsedad.
Elle l'a averti des dangers de croire en la fausseté.
the falsedad in the report undermined the entire project.
La fausseté dans le rapport a sapé l'ensemble du projet.
he denied any involvement in the falsedad of the documents.
Il a nié toute implication dans la fausseté des documents.
the company faced accusations of widespread falsedad in its financial statements.
L'entreprise a fait face à des accusations de fausseté généralisée dans ses états financiers.
the falsedad of the news story was quickly debunked by fact-checkers.
La fausseté de l'histoire a été rapidement démystifiée par les vérificateurs de faits.
the politician's career was ruined by a scandal involving falsedad.
La carrière du politicien a été ruinée par un scandale impliquant la fausseté.
falsedad evidente
French_translation
falsedad manifiesta
French_translation
falsedad absoluta
French_translation
falsedad flagrante
French_translation
falsedad deliberada
French_translation
falsedad patente
French_translation
falsedad crasa
French_translation
falsedad palpuesta
French_translation
falsedad detectada
French_translation
falsedad inherente
French_translation
the blatant falsedad in his alibi raised serious concerns.
Le caractère flagrant de la fausseté dans son alibi soulevait de sérieuses inquiétudes.
we need to expose the falsedad behind their misleading claims.
Nous devons exposer la fausseté derrière leurs affirmations trompeuses.
the falsedad of the witness's testimony was quickly apparent.
La fausseté du témoignage du témoin était rapidement apparente.
he was known for perpetrating falsedad and manipulating data.
Il était connu pour perpétrer la fausseté et manipuler les données.
the investigation revealed a web of falsedad and deceit.
L'enquête a révélé un réseau de fausseté et de tromperie.
she warned him about the dangers of believing in falsedad.
Elle l'a averti des dangers de croire en la fausseté.
the falsedad in the report undermined the entire project.
La fausseté dans le rapport a sapé l'ensemble du projet.
he denied any involvement in the falsedad of the documents.
Il a nié toute implication dans la fausseté des documents.
the company faced accusations of widespread falsedad in its financial statements.
L'entreprise a fait face à des accusations de fausseté généralisée dans ses états financiers.
the falsedad of the news story was quickly debunked by fact-checkers.
La fausseté de l'histoire a été rapidement démystifiée par les vérificateurs de faits.
the politician's career was ruined by a scandal involving falsedad.
La carrière du politicien a été ruinée par un scandale impliquant la fausseté.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant