figments of imagination
figments d'imagination
figments of reality
figments de réalité
figments of dreams
figments de rêves
figments of thought
figments de pensée
figments of fantasy
figments de fantaisie
figments of fear
figments de peur
figments of memory
figments de mémoire
figments of art
figments d'art
figments of perception
figments de perception
figments of history
figments d'histoire
his fears were just figments of his imagination.
Ses peurs n'étaient que des produits de son imagination.
she realized that the monsters were merely figments.
Elle s'est rendu compte que les monstres n'étaient que des produits de son imagination.
those memories felt real, but they were just figments.
Ces souvenirs semblaient réels, mais n'étaient que des produits de son imagination.
his elaborate stories were often just figments of creativity.
Ses histoires élaborées n'étaient souvent que des produits de sa créativité.
don't let your figments control your reality.
Ne laissez pas vos produits de son imagination contrôler votre réalité.
the artist's vision was filled with figments of fantasy.
La vision de l'artiste était remplie de produits de son imagination fantastique.
her doubts were figments that she needed to overcome.
Ses doutes étaient des produits de son imagination qu'elle devait surmonter.
he often confused reality with figments of his dreams.
Il confondait souvent la réalité avec les produits de son imagination dans ses rêves.
those ideas were just figments of a vivid imagination.
Ces idées n'étaient que des produits de l'imagination fertile.
they were trapped in a world of their own figments.
Ils étaient piégés dans un monde de leurs propres produits de son imagination.
figments of imagination
figments d'imagination
figments of reality
figments de réalité
figments of dreams
figments de rêves
figments of thought
figments de pensée
figments of fantasy
figments de fantaisie
figments of fear
figments de peur
figments of memory
figments de mémoire
figments of art
figments d'art
figments of perception
figments de perception
figments of history
figments d'histoire
his fears were just figments of his imagination.
Ses peurs n'étaient que des produits de son imagination.
she realized that the monsters were merely figments.
Elle s'est rendu compte que les monstres n'étaient que des produits de son imagination.
those memories felt real, but they were just figments.
Ces souvenirs semblaient réels, mais n'étaient que des produits de son imagination.
his elaborate stories were often just figments of creativity.
Ses histoires élaborées n'étaient souvent que des produits de sa créativité.
don't let your figments control your reality.
Ne laissez pas vos produits de son imagination contrôler votre réalité.
the artist's vision was filled with figments of fantasy.
La vision de l'artiste était remplie de produits de son imagination fantastique.
her doubts were figments that she needed to overcome.
Ses doutes étaient des produits de son imagination qu'elle devait surmonter.
he often confused reality with figments of his dreams.
Il confondait souvent la réalité avec les produits de son imagination dans ses rêves.
those ideas were just figments of a vivid imagination.
Ces idées n'étaient que des produits de l'imagination fertile.
they were trapped in a world of their own figments.
Ils étaient piégés dans un monde de leurs propres produits de son imagination.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant