flailed arms
a joué des bras
flailed wildly
a joué des bras sauvagement
flailed about
a joué des bras de tous les côtés
flailed helplessly
a joué des bras sans pouvoir rien faire
flailed legs
a joué des jambes
flailed in panic
a joué des bras en panique
flailed around
a joué des bras de tous les côtés
flailed with fear
a joué des bras de peur
flailed in frustration
a joué des bras de frustration
flailed for help
a joué des bras pour demander de l'aide
the child flailed his arms in excitement.
L'enfant agitait les bras avec enthousiasme.
she flailed about in the water, trying to stay afloat.
Elle s'agitait dans l'eau, essayant de rester à flot.
the fish flailed on the deck after being caught.
Le poisson s'agitait sur le pont après avoir été attrapé.
he flailed his legs as he tried to swim.
Il agitait les jambes alors qu'il essayait de nager.
during the tantrum, the toddler flailed on the floor.
Pendant la crise de colère, le tout-petit s'agitait par terre.
she flailed her hands to get attention from the crowd.
Elle agitait les mains pour attirer l'attention de la foule.
the dancer flailed gracefully across the stage.
Le danseur s'agitait avec grâce sur scène.
he flailed his arms wildly during the game.
Il agitait les bras sauvagement pendant le match.
as the storm hit, the flags flailed in the wind.
Lorsque la tempête a éclaté, les drapeaux s'agitent au vent.
the puppy flailed around playfully in the grass.
Le chiot s'agitait joyeusement dans l'herbe.
flailed arms
a joué des bras
flailed wildly
a joué des bras sauvagement
flailed about
a joué des bras de tous les côtés
flailed helplessly
a joué des bras sans pouvoir rien faire
flailed legs
a joué des jambes
flailed in panic
a joué des bras en panique
flailed around
a joué des bras de tous les côtés
flailed with fear
a joué des bras de peur
flailed in frustration
a joué des bras de frustration
flailed for help
a joué des bras pour demander de l'aide
the child flailed his arms in excitement.
L'enfant agitait les bras avec enthousiasme.
she flailed about in the water, trying to stay afloat.
Elle s'agitait dans l'eau, essayant de rester à flot.
the fish flailed on the deck after being caught.
Le poisson s'agitait sur le pont après avoir été attrapé.
he flailed his legs as he tried to swim.
Il agitait les jambes alors qu'il essayait de nager.
during the tantrum, the toddler flailed on the floor.
Pendant la crise de colère, le tout-petit s'agitait par terre.
she flailed her hands to get attention from the crowd.
Elle agitait les mains pour attirer l'attention de la foule.
the dancer flailed gracefully across the stage.
Le danseur s'agitait avec grâce sur scène.
he flailed his arms wildly during the game.
Il agitait les bras sauvagement pendant le match.
as the storm hit, the flags flailed in the wind.
Lorsque la tempête a éclaté, les drapeaux s'agitent au vent.
the puppy flailed around playfully in the grass.
Le chiot s'agitait joyeusement dans l'herbe.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant