he fleered
il ricana
she fleered
elle ricana
they fleered
ils ricanaient
fleered at
ricanait de
fleered back
ricanait en retour
fleered wickedly
ricanait de manière perfide
fleered with glee
ricanait avec joie
fleered in disdain
ricanait avec dédain
fleered mockingly
ricanait avec moquerie
fleered scornfully
ricanait avec mépris
he fleered at the joke, finding it amusing.
Il ricana de la blague, la trouvant amusante.
she fleered at her opponent during the debate.
Elle ricana de son adversaire pendant le débat.
the crowd fleered at the politician's empty promises.
La foule ricana des promesses creuses du politicien.
as he fleered, his friends joined in the laughter.
Alors qu'il ricana, ses amis se joignirent aux rires.
the villain fleered at the hero's attempts to stop him.
Le méchant ricana des tentatives du héros pour l'arrêter.
she couldn't help but fleer at the ridiculous situation.
Elle n'a pas pu s'empêcher de ricaner de la situation ridicule.
he fleered in disbelief at the outrageous claim.
Il ricana, incrédule, de l'affirmation scandaleuse.
the teacher fleered when the student made a silly mistake.
Le professeur ricana lorsque l'élève fit une erreur stupide.
they fleered at the idea of taking the long route.
Ils ricanèrent de l'idée de prendre le chemin long.
he fleered, knowing his plan was foolproof.
Il ricana, sachant que son plan était infaillible.
he fleered
il ricana
she fleered
elle ricana
they fleered
ils ricanaient
fleered at
ricanait de
fleered back
ricanait en retour
fleered wickedly
ricanait de manière perfide
fleered with glee
ricanait avec joie
fleered in disdain
ricanait avec dédain
fleered mockingly
ricanait avec moquerie
fleered scornfully
ricanait avec mépris
he fleered at the joke, finding it amusing.
Il ricana de la blague, la trouvant amusante.
she fleered at her opponent during the debate.
Elle ricana de son adversaire pendant le débat.
the crowd fleered at the politician's empty promises.
La foule ricana des promesses creuses du politicien.
as he fleered, his friends joined in the laughter.
Alors qu'il ricana, ses amis se joignirent aux rires.
the villain fleered at the hero's attempts to stop him.
Le méchant ricana des tentatives du héros pour l'arrêter.
she couldn't help but fleer at the ridiculous situation.
Elle n'a pas pu s'empêcher de ricaner de la situation ridicule.
he fleered in disbelief at the outrageous claim.
Il ricana, incrédule, de l'affirmation scandaleuse.
the teacher fleered when the student made a silly mistake.
Le professeur ricana lorsque l'élève fit une erreur stupide.
they fleered at the idea of taking the long route.
Ils ricanèrent de l'idée de prendre le chemin long.
he fleered, knowing his plan was foolproof.
Il ricana, sachant que son plan était infaillible.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant