hired goon
brute loué
goon squad
groupe de brutes
a congress of goons and thugs
un congrès de voyous et de brutes
a squad of army goons waving pistols.
une escouade de voyous de l'armée brandissant des pistolets.
He and his group are well-known goons and people see them as a regicidal-fratricidal clique.
Il et son groupe sont des voyous bien connus et les gens les considèrent comme une clique régicide-fratricide.
There were six guards roaming the estate, all goons in civvies so as not to attract attention.
Il y avait six gardes qui erraient dans le domaine, tous des brutes en civil pour ne pas attirer l'attention.
The goon threatened the shopkeeper.
Le voyou a menacé le commerçant.
The goon was arrested for vandalism.
Le voyou a été arrêté pour vandalisme.
The goon was hired to intimidate the witness.
Le voyou a été embauché pour intimider le témoin.
The goon was known for his violent behavior.
Le voyou était connu pour son comportement violent.
The goon was involved in a gang fight.
Le voyou était impliqué dans une bagarre de rue.
The goon was seen loitering outside the bank.
Le voyou a été aperçu errant autour de la banque.
The goon demanded money from the victim.
Le voyou a exigé de l'argent de la victime.
The goon was caught stealing from the store.
Le voyou a été pris en train de voler dans le magasin.
The goon was involved in a drug trafficking ring.
Le voyou était impliqué dans un réseau de trafic de drogue.
The goon was known for his connections to organized crime.
Le voyou était connu pour ses liens avec le crime organisé.
That's why you sent your goon here.
C'est pourquoi vous avez envoyé votre voyou ici.
Source: Super Girl Season 2 S02Her lyric are written in the ancestral tongue of the mapuche people called mapu some goon.
Ses paroles sont écrites dans la langue ancestrale du peuple mapuche, appelée mapu some goon.
Source: VOA Standard English_AmericasBecause that's where the party is, you goon!
Parce que c'est là que se trouve la fête, espèce de voyou !
Source: Friends Season 2It skidded to a stop, knocking Mr. Yama and his goons to the ground.
Il a dérapé et s'est arrêté, renversant M. Yama et ses voyous sur le sol.
Source: Big Hero 6 (audiobook)Let go of me, ya big goon!
Lâche-moi, espèce de grand voyou !
Source: Charlie’s Growth Diary Season 4'My darling, ' said Mr Fox, 'I can smell those goons a mile away.
« Mon amour, » dit M. Renard, « je peux sentir ces voyous à un mile. »
Source: RoddarBecause of Hiro's age, he was given his own cell, while Tadashi was locked up with Yama and his goons.
En raison de l'âge de Hiro, il a reçu sa propre cellule, tandis que Tadashi était enfermé avec Yama et ses voyous.
Source: Big Hero 6 (audiobook)Because that's where the party is you goon. See this is just the staging area.
Parce que c'est là que se trouve la fête, espèce de voyou. Voyez, ce n'est que la zone de préparation.
Source: Friends Season 02But he wouldn't operate with a goon squad.
Mais il ne travaillerait pas avec une équipe de voyous.
Source: The Long Farewell (Part Two)Those goons backed off two days ago.
Ces voyous se sont retirés il y a deux jours.
Source: Homeland Season 3Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant