wild goose
oie sauvage
goose liver
foie de canard
swan goose
oie cygne
goose egg
œuf de canard
goose meat
viande de canard
wild goose chase
dernières conséquences
goose pimples
chair de poule
A young goose is a gosling.
Un jeune oie est un oillon.
Sauce for the goose is sauce for the gander.
Quelle est bonne pour l'oie, l'est aussi pour le gandin.
they were killing the golden goose of tourism.
ils tuaient l'oie dorée du tourisme.
their skin was specked with goose pimples.
leur peau était constellée d'oitons.
the goose is in the oven, sputtering fat.
l'oie est au four, crépitant de graisse.
an effort to goose news stand sales
un effort pour stimuler les ventes de kiosques à journaux
The goose flapped heavily away.
L'oie s'éloigna en battant fortement des ailes.
shoe the gosling (=shoe the goose)
chausser l'oillon (=chausser l'oie)
The hoaxer had sent the police on a wild-goose chase.
L'escroc avait envoyé la police dans une course futile.
He got a goose egg on his maths test.
Il a eu un zéro à son examen de mathématiques.
You don't kill the goose that lays the golden egg.
Il ne faut pas tuer l'oie qui pond les œufs d'or.
The speeding ticket cooked his goose with his father. Her goose was cooked when she was caught cheating on the test.
L'excès de vitesse a gâché la vie de son père. La sienne était finie lorsqu'elle a été prise en train de tricher à l'examen.
East German soldiers goose-stepped outside the monument.
Des soldats est-allemands effectuaient une marche de canard devant le monument.
The goose saw her and cackled loudly.
L'oie la vit et crie bruyamment.
The friar preached against stealing and had a goose in his sleeve.
Le frère prêchait contre le vol et avait une oie dans sa manche.
the director goosed up the star's grosses by making him funny.
Le réalisateur a augmenté les recettes de l'acteur en le rendant drôle.
Cutting down fruit trees for firewood is a case of killing the goose that lays the golden eggs.
Abattre les arbres fruitiers pour avoir du bois de chauffage, c'est tuer l'oie qui pond les œufs d'or.
If she can go out with her friends, why can’t I? What’s sauce for the goose is sauce for the gander.
Si elle peut sortir avec ses amis, pourquoi pas moi ? Quelle est bonne pour l'oie, l'est aussi pour le gandin.
wild goose
oie sauvage
goose liver
foie de canard
swan goose
oie cygne
goose egg
œuf de canard
goose meat
viande de canard
wild goose chase
dernières conséquences
goose pimples
chair de poule
A young goose is a gosling.
Un jeune oie est un oillon.
Sauce for the goose is sauce for the gander.
Quelle est bonne pour l'oie, l'est aussi pour le gandin.
they were killing the golden goose of tourism.
ils tuaient l'oie dorée du tourisme.
their skin was specked with goose pimples.
leur peau était constellée d'oitons.
the goose is in the oven, sputtering fat.
l'oie est au four, crépitant de graisse.
an effort to goose news stand sales
un effort pour stimuler les ventes de kiosques à journaux
The goose flapped heavily away.
L'oie s'éloigna en battant fortement des ailes.
shoe the gosling (=shoe the goose)
chausser l'oillon (=chausser l'oie)
The hoaxer had sent the police on a wild-goose chase.
L'escroc avait envoyé la police dans une course futile.
He got a goose egg on his maths test.
Il a eu un zéro à son examen de mathématiques.
You don't kill the goose that lays the golden egg.
Il ne faut pas tuer l'oie qui pond les œufs d'or.
The speeding ticket cooked his goose with his father. Her goose was cooked when she was caught cheating on the test.
L'excès de vitesse a gâché la vie de son père. La sienne était finie lorsqu'elle a été prise en train de tricher à l'examen.
East German soldiers goose-stepped outside the monument.
Des soldats est-allemands effectuaient une marche de canard devant le monument.
The goose saw her and cackled loudly.
L'oie la vit et crie bruyamment.
The friar preached against stealing and had a goose in his sleeve.
Le frère prêchait contre le vol et avait une oie dans sa manche.
the director goosed up the star's grosses by making him funny.
Le réalisateur a augmenté les recettes de l'acteur en le rendant drôle.
Cutting down fruit trees for firewood is a case of killing the goose that lays the golden eggs.
Abattre les arbres fruitiers pour avoir du bois de chauffage, c'est tuer l'oie qui pond les œufs d'or.
If she can go out with her friends, why can’t I? What’s sauce for the goose is sauce for the gander.
Si elle peut sortir avec ses amis, pourquoi pas moi ? Quelle est bonne pour l'oie, l'est aussi pour le gandin.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant