grimacer and sighed
grimacer et soupira
grimacer's face
le visage de grimacer
grimacer in pain
grimacer souffrant
grimacer awkwardly
grimacer mal à l'aise
grimacer, she did
grimacer, elle l'a fait
grimacer's expression
l'expression de grimacer
grimacer intensely
grimacer intensément
grimacer then smiled
grimacer puis sourit
grimacer, feeling sick
grimacer, se sentant malade
the child grimaced at the taste of the medicine.
l'enfant a fait une grimace au goût du médicament.
he grimaced in pain as he bent to pick up the object.
il a fait une grimace de douleur en se penchant pour ramasser l'objet.
she grimaced when she saw the spider crawling on the wall.
elle a fait une grimace quand elle a vu l'araignée ramper sur le mur.
the critic grimaced at the film's predictable plot.
le critique a fait une grimace face à l'intrigue prévisible du film.
grimacing, he admitted he had made a mistake.
en faisant une grimace, il a admis qu'il avait commis une erreur.
the athlete grimaced with effort during the final stretch.
l'athlète a fait une grimace d'effort pendant la dernière partie.
she grimaced and pulled a face at the unpleasant smell.
elle a fait une grimace et a tiré la bouche à cause de l'odeur désagréable.
he grimaced, trying to hide his disappointment.
il a fait une grimace, essayant de cacher sa déception.
the audience grimaced at the comedian's awkward jokes.
le public a fait des grimaces face aux blagues maladroites du comédien.
grimacing, she swallowed the bitter pill.
en faisant une grimace, elle a avalé la pilule amère.
he grimaced at the sight of the broken vase.
il a fait une grimace à la vue du vase brisé.
grimacer and sighed
grimacer et soupira
grimacer's face
le visage de grimacer
grimacer in pain
grimacer souffrant
grimacer awkwardly
grimacer mal à l'aise
grimacer, she did
grimacer, elle l'a fait
grimacer's expression
l'expression de grimacer
grimacer intensely
grimacer intensément
grimacer then smiled
grimacer puis sourit
grimacer, feeling sick
grimacer, se sentant malade
the child grimaced at the taste of the medicine.
l'enfant a fait une grimace au goût du médicament.
he grimaced in pain as he bent to pick up the object.
il a fait une grimace de douleur en se penchant pour ramasser l'objet.
she grimaced when she saw the spider crawling on the wall.
elle a fait une grimace quand elle a vu l'araignée ramper sur le mur.
the critic grimaced at the film's predictable plot.
le critique a fait une grimace face à l'intrigue prévisible du film.
grimacing, he admitted he had made a mistake.
en faisant une grimace, il a admis qu'il avait commis une erreur.
the athlete grimaced with effort during the final stretch.
l'athlète a fait une grimace d'effort pendant la dernière partie.
she grimaced and pulled a face at the unpleasant smell.
elle a fait une grimace et a tiré la bouche à cause de l'odeur désagréable.
he grimaced, trying to hide his disappointment.
il a fait une grimace, essayant de cacher sa déception.
the audience grimaced at the comedian's awkward jokes.
le public a fait des grimaces face aux blagues maladroites du comédien.
grimacing, she swallowed the bitter pill.
en faisant une grimace, elle a avalé la pilule amère.
he grimaced at the sight of the broken vase.
il a fait une grimace à la vue du vase brisé.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant