grovelled for mercy
imploré la clémence
grovelled at feet
rampagé aux pieds
grovelled in shame
rampagé de honte
grovelled to authority
se prosternait devant l'autorité
grovelled before him
se prosternait devant lui
grovelled for forgiveness
imploré le pardon
grovelled in defeat
s'être prosterné en défaite
grovelled for help
imploré de l'aide
grovelled to please
se prosterner pour plaire
he grovelled before his boss for a second chance.
Il s'est prosterné devant son patron pour une seconde chance.
she grovelled to her parents after breaking their trust.
Elle s'est prosternée devant ses parents après avoir brisé leur confiance.
the student grovelled to the teacher for extra credit.
L'étudiant s'est prosterné devant le professeur pour obtenir des points supplémentaires.
he grovelled in apology after the argument.
Il s'est prosterné en excuses après la dispute.
she grovelled at his feet, begging for forgiveness.
Elle s'est prosternée à ses pieds, implorant pardon.
they grovelled to the committee for a favorable decision.
Ils se sont prosternés devant le comité pour obtenir une décision favorable.
after the mistake, he grovelled to regain his reputation.
Après l'erreur, il s'est prosterné pour regagner sa réputation.
she grovelled to her friends for a chance to explain.
Elle s'est prosternée devant ses amis pour avoir la chance de s'expliquer.
he grovelled to the audience, hoping for their approval.
Il s'est prosterné devant le public, espérant obtenir leur approbation.
they grovelled before the powerful leader for support.
Ils se sont prosternés devant le puissant dirigeant pour obtenir son soutien.
grovelled for mercy
imploré la clémence
grovelled at feet
rampagé aux pieds
grovelled in shame
rampagé de honte
grovelled to authority
se prosternait devant l'autorité
grovelled before him
se prosternait devant lui
grovelled for forgiveness
imploré le pardon
grovelled in defeat
s'être prosterné en défaite
grovelled for help
imploré de l'aide
grovelled to please
se prosterner pour plaire
he grovelled before his boss for a second chance.
Il s'est prosterné devant son patron pour une seconde chance.
she grovelled to her parents after breaking their trust.
Elle s'est prosternée devant ses parents après avoir brisé leur confiance.
the student grovelled to the teacher for extra credit.
L'étudiant s'est prosterné devant le professeur pour obtenir des points supplémentaires.
he grovelled in apology after the argument.
Il s'est prosterné en excuses après la dispute.
she grovelled at his feet, begging for forgiveness.
Elle s'est prosternée à ses pieds, implorant pardon.
they grovelled to the committee for a favorable decision.
Ils se sont prosternés devant le comité pour obtenir une décision favorable.
after the mistake, he grovelled to regain his reputation.
Après l'erreur, il s'est prosterné pour regagner sa réputation.
she grovelled to her friends for a chance to explain.
Elle s'est prosternée devant ses amis pour avoir la chance de s'expliquer.
he grovelled to the audience, hoping for their approval.
Il s'est prosterné devant le public, espérant obtenir leur approbation.
they grovelled before the powerful leader for support.
Ils se sont prosternés devant le puissant dirigeant pour obtenir son soutien.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant