| Participe présent | hearkening |
| Troisième personne du singulier | hearkens |
| Passé simple | hearkened |
| Participe passé | hearkened |
| Pluriel | hearkens |
hearken to
écouter
hearken back
se souvenir du passé
hearken closely
écouter attentivement
hearken to advice
prendre conseil
he refused to hearken to Sir Thomas's words of wisdom.
Il refusa d'écouter les paroles de sagesse de Sir Thomas.
I am hearkening...... I doing feelingly for sure, but I doing put a bold face on sth.Pretending.
Je suis à l'écoute... Je fais ressentir avec assurance, mais je fais semblant d'être courageux face à quelque chose. Faire semblant.
(Sympathized by men and hearkened by women.Virile voice full of androgen.Inducting ladies to listen with real sentiment.Embodiment of tempermament with HI-FI.Sing to the limit of the body and mind.
(Apprécié par les hommes et écouté par les femmes.Voix virile pleine d'androgènes.Inciter les dames à écouter avec un véritable sentiment.Incarnation du tempérament avec HI-FI.Chanter jusqu'à la limite du corps et de l'esprit.)
Hearken to my advice if you want to succeed.
Écoutez mes conseils si vous voulez réussir.
He hearkened to the sound of the distant thunder.
Il écouta le bruit du tonnerre lointain.
Children should hearken to their parents' wisdom.
Les enfants devraient écouter la sagesse de leurs parents.
The old wise man hearkened to the whispers of the wind.
Le vieil homme sage écouta les murmures du vent.
We should hearken to the call for action.
Nous devrions répondre à l'appel à l'action.
She hearkened to the melody of the birds singing.
Elle écouta la mélodie des chants d'oiseaux.
The knight hearkened to the cries of distress from the village.
Le chevalier écouta les cris de détresse du village.
Hearken to the advice of the elders, for they have much wisdom.
Écoutez les conseils des anciens, car ils ont beaucoup de sagesse.
He hearkened to the warning signs and avoided the danger.
Il prêta attention aux signes d'avertissement et évita le danger.
The prophet hearkened to the divine message and shared it with the people.
Le prophète écouta le message divin et le partagea avec le peuple.
hearken to
écouter
hearken back
se souvenir du passé
hearken closely
écouter attentivement
hearken to advice
prendre conseil
he refused to hearken to Sir Thomas's words of wisdom.
Il refusa d'écouter les paroles de sagesse de Sir Thomas.
I am hearkening...... I doing feelingly for sure, but I doing put a bold face on sth.Pretending.
Je suis à l'écoute... Je fais ressentir avec assurance, mais je fais semblant d'être courageux face à quelque chose. Faire semblant.
(Sympathized by men and hearkened by women.Virile voice full of androgen.Inducting ladies to listen with real sentiment.Embodiment of tempermament with HI-FI.Sing to the limit of the body and mind.
(Apprécié par les hommes et écouté par les femmes.Voix virile pleine d'androgènes.Inciter les dames à écouter avec un véritable sentiment.Incarnation du tempérament avec HI-FI.Chanter jusqu'à la limite du corps et de l'esprit.)
Hearken to my advice if you want to succeed.
Écoutez mes conseils si vous voulez réussir.
He hearkened to the sound of the distant thunder.
Il écouta le bruit du tonnerre lointain.
Children should hearken to their parents' wisdom.
Les enfants devraient écouter la sagesse de leurs parents.
The old wise man hearkened to the whispers of the wind.
Le vieil homme sage écouta les murmures du vent.
We should hearken to the call for action.
Nous devrions répondre à l'appel à l'action.
She hearkened to the melody of the birds singing.
Elle écouta la mélodie des chants d'oiseaux.
The knight hearkened to the cries of distress from the village.
Le chevalier écouta les cris de détresse du village.
Hearken to the advice of the elders, for they have much wisdom.
Écoutez les conseils des anciens, car ils ont beaucoup de sagesse.
He hearkened to the warning signs and avoided the danger.
Il prêta attention aux signes d'avertissement et évita le danger.
The prophet hearkened to the divine message and shared it with the people.
Le prophète écouta le message divin et le partagea avec le peuple.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant