hiring managers

Traduction


Okay, the user wants me to translate "hiring managers" into French. Let me think. The term "hiring managers" refers to people responsible for hiring in a company. In French, the equivalent would be "gestionnaires du recrutement" or "responsables du recrutement." I need to check which is more commonly used.

Looking up some references, "gestionnaire de recrutement" is a standard term. However, sometimes "responsable du recrutement" is also used. But since the user specified to translate into French, and the original term is a noun phrase, "gestionnaires du recrutement" might be more accurate. Wait, "hiring managers" is plural, so "gestionnaires du recrutement" would be the plural form. Alternatively, "managers de recrutement" could be another option, but that's more literal. The more natural term in French business context is "gestionnaires du recrutement." I'll go with that.


gestionnaires du recrutement

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant