hover

[États-Unis]/ˈhɒvə(r)/
[Royaume-Uni]/ˈhʌvər/
Fréquence: Très élevé

Traduction

vi. (d'un oiseau, etc.) voler en cercles, errer d'avant en arrière, hésiter, être indécis, vaciller.

Expressions & Collocations

hover over

survoler

hover effect

effet de survol

hover menu

menu déroulant

hoverboard

hoverboard

Phrases d'exemple

A hawk hovers in the sky.

Un faucon plane dans le ciel.

admirers hovering around a celebrity.

des admirateurs planant autour d'une célébrité.

she hovered anxiously in the background.

Elle planait nerveusement en arrière-plan.

A hen hovers her chicks.

Une poule protège ses poussins.

A hawk hovered in the blue sky.

Un faucon planait dans le ciel bleu.

You don't hover round the table.

Vous ne tournez pas autour de la table.

He is hovering between life and death.

Il oscille entre la vie et la mort.

The bird is hovering over a mouse.

L'oiseau plane au-dessus d'une souris.

She hovered uncertainly near the front door.

Elle hésita près de la porte d'entrée.

gulls hovering over the waves.

Des mouettes planant au-dessus des vagues.

hovered between anger and remorse.

Elle hésitait entre la colère et le remords.

Army helicopters hovered overhead.

Des hélicoptères de l'armée planaient au-dessus.

her hand hovered over the console.

Sa main planait au-dessus de la console.

his expression hovered between cynicism and puzzlement.

Son expression oscillait entre cynisme et perplexité.

she felt twitchy about the man hovering in the background.

Elle se sentait nerveuse à propos de l'homme qui planait en arrière-plan.

helicopters hover to lift underslung loads.

Les hélicoptères planent pour soulever des charges suspendues.

Two hawks were hover ing overhead.

Deux faucons planaient au-dessus de leurs têtes.

The mercury hovered around 36

Le mercure oscillait autour de 36.

A four-oared galley is hovering about.

Une galère à quatre rameurs est en train de se poser.

Exemples du monde réel

For decades they've been hovering around 6 percent.

Depuis des décennies, ils tournent autour de 6 pour cent.

Source: CNN 10 Student English May 2019 Collection

I saw a bright light and masked faces hovering over me.

J'ai vu une lumière vive et des visages masqués planant au-dessus de moi.

Source: Reader's Digest Anthology

Tempertures continue to hover around 113 degrees Farenheit.

Les températures continuent de se situer autour de 45 degrés Celsius.

Source: AP Listening Collection July 2015

Lockhart was hovering around all of them, making suggestions.

Lockhart planait autour d'eux, faisant des suggestions.

Source: Harry Potter and the Chamber of Secrets

One of the best things about Charlie is he does not hover.

L'une des meilleures choses à propos de Charlie, c'est qu'il ne plane pas.

Source: Twilight: Eclipse

Meet Steve, a rare spectacle that hovers over the horizon in the Northern hemisphere.

Voici Steve, un spectacle rare qui plane au-dessus de l'horizon dans l'hémisphère nord.

Source: CNN 10 Student English of the Month

But the WHO reckons that the necessary rate hovers between 10% and 15%.

Mais l'OMS estime que le taux nécessaire se situe entre 10 % et 15 %.

Source: The Economist (Summary)

Yes, I will, she hovered over them. They look very good.

Oui, je le ferai, elle planait au-dessus d'eux. Ils ont l'air très bien.

Source: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3

Sweet Sleep, angel mild, hover o'er my happy child!

Doux sommeil, ange doux, planez au-dessus de mon enfant heureux !

Source: The Song of Innocence and Experience

Fawkes was waiting for them, hovering in the Chamber entrance.

Fawkes les attendait, planant à l'entrée de la Chambre.

Source: 2. Harry Potter and the Chamber of Secrets

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant