linger around
trainer autour
linger on
persister
linger in memory
persister en mémoire
linger over
s'attarder sur
a painful and lingering death.
une mort douloureuse et persistante.
the lingering taint of creosote.
la persistance de la tache de goudron.
The custom lingers on.
L'habitude persiste.
the lingering sweetness of incense
la douceur persistante de l'encens
the tradition seems to linger on.
la tradition semble persister.
linger over one's work
s'attarder sur son travail
she lingered over her meal.
elle s'attarda sur son repas.
we are thankful that she didn't linger on and suffer.
nous sommes reconnaissants qu'elle ne s'est pas attardée et n'ait souffert.
there are still some lingering doubts in my mind.
il y a encore quelques doutes persistants dans mon esprit.
We lingered away the whole summer at the beach.
Nous avons passé tout l'été à la plage en flânant.
The paralytic lingered out several more years.
Le paralysé a survécu plusieurs années de plus.
The smell of the gas oil lingered in the house.
L'odeur du gazole persistait dans la maison.
Larry didn't linger over his work completely, but he did linger over it to some extent.
Larry ne s'est pas attardé sur son travail complètement, mais il s'est attardé dessus dans une certaine mesure.
she lingered in the yard, enjoying the warm sunshine.
elle s'attarda dans la cour, profitant du soleil chaud.
she let her eyes linger on him suggestively.
Elle a laissé ses yeux s'attarder sur lui de manière suggestive.
The issue has been lingering at the back of my mind for a long time.
Ce problème me trotte dans l'esprit depuis longtemps.
Formerly he often lingered about a park doing nothing.
Anciennement, il traînait souvent dans un parc sans rien faire.
Don't linger away your holidays.Try to find something useful to do.
N'attendez pas vos vacances. Essayez de trouver quelque chose d'utile à faire.
He lingered lovingly over the account of his exploits.
Il s'attarda avec amour sur le récit de ses exploits.
Show me where she squeezes and lingers.
Montrez-moi où elle serre et traîne.
Source: Modern Family - Season 02Meanwhile, the dispute over gays lingers on.
Pendant ce temps, la controverse concernant les homosexuels persiste.
Source: The Economist - ComprehensiveThe principle for taking samples is for it not to linger.
Le principe pour prélever des échantillons est de ne pas s'attarder.
Source: Environment and ScienceHer thoughts lingered over the last two words.
Ses pensées se sont attardées sur les deux derniers mots.
Source: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3I don't know, honey. It felt like he lingered.
Je ne sais pas, ma chérie. Il semblait qu'il s'attardait.
Source: Modern Family - Season 03Because you did something that that lingered with me after I watched it.
Parce que vous avez fait quelque chose qui est resté avec moi après l'avoir vu.
Source: Actor Dialogue (Bilingual Selection)But I languidly lingered awhile lost in the midst of vague musings.
Mais je me suis attardé paresseusement un certain temps, perdu dans un vague état de contemplation.
Source: Selected Poems of TagoreOkay, so, that's why most cats avoid water, but there is one question still lingering.
D'accord, donc, c'est pourquoi la plupart des chats évitent l'eau, mais il reste une question en suspens.
Source: One Hundred Thousand WhysBut Jordan lingered for a moment more.
Mais Jordan s'est attardé un instant de plus.
Source: The Great Gatsby (Original Version)Once, we lingered over every word of a classic novel or the latest best seller.
Autrefois, nous nous attardions sur chaque mot d'un roman classique ou du dernier best-seller.
Source: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant