He was fired due to his indolence at work.
Il a été renvoyé du travail en raison de son inertie.
Indolence can lead to missed opportunities.
L'inertie peut conduire à des occasions manquées.
Overcoming indolence requires self-discipline.
Surmonter l'inertie nécessite de l'autodiscipline.
Her indolence was evident in her lack of progress.
Son inertie était évidente dans son manque de progrès.
Indolence is the enemy of productivity.
L'inertie est l'ennemie de la productivité.
He blamed his lack of success on his own indolence.
Il a blâmé son manque de succès sur son propre inertie.
Indolence is a barrier to achieving goals.
L'inertie est un obstacle à l'atteinte des objectifs.
The project suffered delays due to the team's indolence.
Le projet a subi des retards en raison de l'inertie de l'équipe.
She vowed to overcome her indolence and work harder.
Elle a juré de surmonter son inertie et de travailler plus dur.
Indolence can be overcome with motivation and determination.
L'inertie peut être surmontée avec motivation et détermination.
Thus Roy appealed at once to my sense of duty, my indolence, my generosity, and my rectitude.
Ainsi, Roy fit appel immédiatement à mon sens du devoir, à ma paresse, à ma générosité et à ma rectitude.
Source: Seek pleasure and have fun.Indolence and negligence are native to artists.
La paresse et la négligence sont inhérentes aux artistes.
Source: Cliff (Part 1)My active spirits have degenerated into contented indolence.
Mes esprits actifs se sont dégradés en une paresse satisfaite.
Source: The Sorrows of Young WertherYou clever young men must guard against indolence.
Vous, jeunes hommes intelligents, devez vous prémunir contre la paresse.
Source: Middlemarch (Part One)Selfishness and indolence usually disrupted the best of them.
L'égoïsme et la paresse perturbaient généralement les meilleurs d'entre eux.
Source: American historyHis master saw his abilities were remarkable, his indolence still more remarkable.
Son maître a vu que ses capacités étaient remarquables, sa paresse encore plus remarquable.
Source: Cliff (Part 1)In the want of positive instincts, he drifted into the mental indolence of history.
En l'absence d'instincts positifs, il a dérivé vers la paresse mentale de l'histoire.
Source: The Education of Henry Adams (Volume 1)Behind Maury Noble's attractive indolence, his irrelevance and his easy mockery, lay a surprising and relentless maturity of purpose.
Derrière l'indolence attrayante de Maury Noble, son insignifiance et sa moquerie facile, se cachait une maturité surprenante et implacable.
Source: Beauty and Destruction (Part 1)If ever there is a time for reading lists to indulge the unmotivated and celebrate indolence, the summer is it.
S'il arrive un jour où les listes de lecture doivent encourager les personnes désengagées et célébrer la paresse, c'est l'été.
Source: Economist BusinessModeration is therefore the very soul of this government; a moderation, I mean, founded on virtue, not that which proceeds from indolence and pusillanimity.
La modération est donc l'âme même de ce gouvernement ; une modération, je veux dire, fondée sur la vertu, et non sur celle qui découle de la paresse et de la pusillanimité.
Source: The Spirit of Laws by MontesquieuHe was fired due to his indolence at work.
Il a été renvoyé du travail en raison de son inertie.
Indolence can lead to missed opportunities.
L'inertie peut conduire à des occasions manquées.
Overcoming indolence requires self-discipline.
Surmonter l'inertie nécessite de l'autodiscipline.
Her indolence was evident in her lack of progress.
Son inertie était évidente dans son manque de progrès.
Indolence is the enemy of productivity.
L'inertie est l'ennemie de la productivité.
He blamed his lack of success on his own indolence.
Il a blâmé son manque de succès sur son propre inertie.
Indolence is a barrier to achieving goals.
L'inertie est un obstacle à l'atteinte des objectifs.
The project suffered delays due to the team's indolence.
Le projet a subi des retards en raison de l'inertie de l'équipe.
She vowed to overcome her indolence and work harder.
Elle a juré de surmonter son inertie et de travailler plus dur.
Indolence can be overcome with motivation and determination.
L'inertie peut être surmontée avec motivation et détermination.
Thus Roy appealed at once to my sense of duty, my indolence, my generosity, and my rectitude.
Ainsi, Roy fit appel immédiatement à mon sens du devoir, à ma paresse, à ma générosité et à ma rectitude.
Source: Seek pleasure and have fun.Indolence and negligence are native to artists.
La paresse et la négligence sont inhérentes aux artistes.
Source: Cliff (Part 1)My active spirits have degenerated into contented indolence.
Mes esprits actifs se sont dégradés en une paresse satisfaite.
Source: The Sorrows of Young WertherYou clever young men must guard against indolence.
Vous, jeunes hommes intelligents, devez vous prémunir contre la paresse.
Source: Middlemarch (Part One)Selfishness and indolence usually disrupted the best of them.
L'égoïsme et la paresse perturbaient généralement les meilleurs d'entre eux.
Source: American historyHis master saw his abilities were remarkable, his indolence still more remarkable.
Son maître a vu que ses capacités étaient remarquables, sa paresse encore plus remarquable.
Source: Cliff (Part 1)In the want of positive instincts, he drifted into the mental indolence of history.
En l'absence d'instincts positifs, il a dérivé vers la paresse mentale de l'histoire.
Source: The Education of Henry Adams (Volume 1)Behind Maury Noble's attractive indolence, his irrelevance and his easy mockery, lay a surprising and relentless maturity of purpose.
Derrière l'indolence attrayante de Maury Noble, son insignifiance et sa moquerie facile, se cachait une maturité surprenante et implacable.
Source: Beauty and Destruction (Part 1)If ever there is a time for reading lists to indulge the unmotivated and celebrate indolence, the summer is it.
S'il arrive un jour où les listes de lecture doivent encourager les personnes désengagées et célébrer la paresse, c'est l'été.
Source: Economist BusinessModeration is therefore the very soul of this government; a moderation, I mean, founded on virtue, not that which proceeds from indolence and pusillanimity.
La modération est donc l'âme même de ce gouvernement ; une modération, je veux dire, fondée sur la vertu, et non sur celle qui découle de la paresse et de la pusillanimité.
Source: The Spirit of Laws by MontesquieuExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant